Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Miqueas 7:10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

10 Chayta qawaspanmi, ¿maytaq Tayta Diosnikiqa? niwaqniy enemigoypas penqakuymanta pakakunqa. Ñoqañataqmi ñanpi mituta hina sarusqata qawaspay kusikusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

10 Enemigoy nacionpas chaytam qawaykunqa. Penqaypa intuykusqanñam rikurirunqa. Payqariki kaynatam rimakuwarqa: “¿Maytaq yupaychasqayki Tayta Diosqa?” Paytaqa rikuykusaq kikiypuniraqmi. Saruchikunqapas ñanpi mitu hinaraqmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

10 Chayta qawaspanmi, ¿maytaq Tayta Diosnikiqa? niwaqniy enemigoypas penqakuymanta pakakunqa. Ñoqañataqmi ñanpi mituta hina sarusqata qawaspay kusikusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Miqueas 7:10
42 Iomraidhean Croise  

Ñutu allpata hinam ruwarurqani, ñanpi mituta hinam llinqaparurqani.


Dios Taytallayku, qamqa ñakarichinaykipaqmi chaylla kachkanki, paykunam ichaqa mana musyakunkuchu, llaqtaykita llumpay kuyasqaykita qawaspam penqaypi tarikunqaku. Contraykipi kaqkuna ninawan kañasqa kachunku.


Norte lawmanta hukta hatarirachimuptiymi hamunqa, intipa qespimunan lawmantam sutiyta qayakunqa, kamachikuqkunatam mituta hina sarupanqa, manka ruwaqpa sarusqan mituta hinam sarupanqa.


Llapa nacionkunamantapas taksallatañam ruwasqayki, runakunapapas uchuychanantam ruwasqayki.


Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Babilonia nacionmanwan Caldea runakunamanmi, Sión llaqtapi mana allinkuna ruwasqankumanta qayllaykichikpi pagasaq.


Qamkunam ninkichik: “Tratawasqankuta uyarispaykum hatun penqaypi kachkaniku, Tayta Diospa templonman huklaw llaqtayuqkuna yaykusqanmantam penqakuyllawanña kachkaniku”, nispaykichik.


Llakimantam qachqa pachawan chura-kunqaku, manchakuymantam katkatatanqaku, uyankupas penqakuymantam pukayanqa, umankutapas kachiy-kachiytam rutukunqaku.


Chaynaqa, ¿listochu kachkankichik tocasqankuta uyariykuspa ruwachisqay idolopa ñawpaqninpi qonqorakunaykichikpaq hinaspa hatunchanaykichikpaq? Mana hatunchaspaykichikqa chaypunillam rupachkaq hornoman wischusqa kankichik. Hinaptinqa, ¿yaqachu mayqan diospas makiymanta librarusunkichikman? nispa.


Templopa punkunmanta altarman rinapiyá Tayta Diospa sacerdotenkuna waqaspa kaynata mañakuchunku: ¡Dios Taytallayku, llaqtaykita pampachaykuy, amayá churikikunata penqayman kachaykuychu, amayá huk nacionkuna paykunapi munaychakuchunchu! ¿Imapaqtaq nacionkuna ninmanku: “Maypitaq Diosninku kachkan”, nispanku?


Wawqeki Jacobpa mirayninkunata ñakarichisqaykimantam penqaypi kanki, hinaspam pasaypaqta chinkanki.


Amamiki wawqekipa ñakarisqan punchawpi asipayawaqchu karqa, amataqmi Judapa mirayninkuna tuñisqan punchawpi kusikuwaqchu karqa, nitaqmi paykunapa sasachakuynin punchawpi burlakuwaqchu karqa.


Kunanqa achkallaña nacionkunam qampa contraykipi huñunakuruspa ninku: “Sión llaqta millakuypaq ruwasqa kasqanta qawaspa asikusun”, nispanku.


Cheqniwaqniy nación, tuñisqata qawawaspaykiqa amayá kusipayawaychu, wichiruspaypas ñoqaqa hatarisaqmi, tutayayña pampaykuwaptinpas Tayta Diosmi kanchariwaqniyqa.


Tayta Diosmi castigasunaykipaq rimarisqanta suchurachin, enemigoykikunatam qarqorun. Israel llaqta, reyniki Tayta Diosmi chawpikipi tarikun, manañam imamantapas manchakunkiñachu.


Paykunaqa kanqaku mitupa hawanpi enemigonta sarupaq soldadokuna hinam; Tayta Diospa yanapakuyninwanmi paykunaqa peleanqaku. Sillada tropakunatapas paykunaqa penqaymanmi churanqaku.


Chayta qawaspam qamkunañataq ninkichik: “Israel nacionmanta qallaykuspa tukuy hinastinpi Tayta Dios yupaychasqa kachun”, nispaykichik.


Chay punchawpim mana allin ruwaq runakunata uchpata saruchkaq hina qamkuna sarupankichik. Tayta Diosmi chaynata nin.


Payqa Diospim hapipakurqa, cheqapta kuyaspaqa Diosyá kunan librachun, “Diospa Churinmi kani” nirqataq, nispanku.


Canaán castakunawan kay allpapi yachaqkunachiki uyariruspanku muyuruwanqaku, hinaspachiki sutiykutapas kay pachamanta chinkarachinqaku. Hinaptinqa, ¿imatataq ruwanki ancha reqsisqa sutiki mana penqaypi kananpaq? nispa.


Hanaq pachapi kaqkunapas kusikuychikyá, Diosllapaqña kawsaqkunapas kusikuychikyá, apostolkunawan profetakunapas kusikuychikyá, chay llaqtata Dios castigasqanmanta kusikuychik. Qamkunapaq allin arreglota Diospa ruwasqanmanta kusikuychik”, nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan