Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Miqueas 4:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

6 Tayta Diosmi kaynata nin: Chay punchawpim wistu ovejakunata, chinkasqa ovejakunata, ñakarichisqay ovejakunata huñumusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

6 Tayta Diosmi nin kaynata: Chay tiempopiqa wisturuq ovejata hinam runaykunata huñumusaq. Castigaspa cheqechisqay ovejata hinam runaykunata kutichimusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

6 Tayta Diosmi kaynata nin: Chay punchawpim wistu ovejakunata, chinkasqa ovejakunata, ñakarichisqay ovejakunata huñumusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Miqueas 4:6
16 Iomraidhean Croise  

Israel runakunata preso kasqankumanta kutichimuq Tayta Diosmi kaynata nin: Chay kutichimusqay llaqtamanmi huk runakunatawanraq huñumusaq, nispa.


Chay punchawpiqa Judá nación runakunam Israel nación runakunawan hukllawanakunqaku, hinaspam ñawpaq taytankuman qosqay allpaman kuskanku norte lawmanta kutimunqaku.


Norte lawpi nacionmantam kutichimusaq, kay pachapa cantonmantaraqmi huñumusaq; ñawsakunawan wistukunam paykunawan hamunqa, wiksayuq warmikunawan wachakuqkunam hamunqa; paykunaqa achkallañam kayman kutimunqaku.


Ñoqapunim lliw nacionkunamanta hurqomusqaykichik, chaykunamanta huñumuspam allpaykichikman kutichisqaykichik.


Jacobpa mirayninkuna cheqaptapunim huñunasqaykichik, Israelmanta puchuqkunatam huñumusaq. Ovejakunata corralman huñuchkaq hinam huñusqaykichik, pastokunapi huñuchkaq hinam huñusqaykichik, hinaptinmi waranqantin-waranqantin runakuna hinaraq qaparinkichik.


Chay tiempopim lliw ñakarichisuqnikikunata ñakarichisaq, wistu ovejakunatam salvaykusaq, chinkaqtapas maskamuspaymi huñumusaq. Penqaypi kaynikitam reqsisqa kaymanwan pipapas alabananmanña tikrarusaq.


Runapa Churinqa chinkasqakunata maskaspa salvaqmi hamurqa, nispa.


Kachkantaqmi kay corralpi kaqkunamanta sapaq ovejaykunapas. Paykunatapas pusamuptiymi qayakuyniyta uyarinqaku, chaynapim huk kanchallaña kanqaku, michiqninkupas hukllañam kanqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan