Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Miqueas 1:16 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

16 Jerusalenpi yachaqkuna, wawa-churikichikmanta qaparkachaspa barbaykichikta rutukuychik, ullachku hina paqla uma kanaykichikkama umaykichiktapas ruturachikuychik, ancha kuyasqaykichik wawa-churikichikmi karu llaqtakunaman preso apasqa kanqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

16 Juda nacionniyoq runakuna, kuyasqaykichik wawa-churikichikraykuyá llakimanta kachiy-kachiytaña paqlarachikuychik. Paqla uma ullachku hinaraqyá umaykichikta paqlarachikuychik. Wawa-churikichikqariki preso pusasqam qamkunamanta karunchakurusunkichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

16 Jerusalenpi yachaqkuna, wawa-churikichikmanta qaparkachaspa barbaykichikta rutukuychik, ullachku hina paqla uma kanaykichikkama umaykichiktapas ruturachikuychik, ancha kuyasqaykichik wawa-churikichikmi karu llaqtakunaman preso apasqa kanqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Miqueas 1:16
18 Iomraidhean Croise  

Isqon wataña rey Oseas munaychakuchkaptinmi, Asiria nacionpa reyninqa Samaria llaqtata venceruspan Israel runakunata presocharuspan Asiria nacionman aparqa, hinaspam Halah llaqtapi, Habor mayupa patanpi kaq Gozán llaqtapi chaynataq Media nacionpa llaqtankunapi churarqa, chaypiña yachanankupaq.


Chaymi Jobqa llakikuymanta hatarispan pachanta llikipakurqa, hinaspam chukchantapas rutukuruspan pampaman qonqoranpa kumuykuspan Diosta hatunchaspan


Bayitwan chaynataq Dibonwan sutichasqanku moqopi capillakunamanmi waqaq qespirqaku. Moab castakunam Nebo llaqtarayku, Medeba llaqtarayku waqanqaku. Llapallankum umankupas, barbankupas rutusqa kachkanku.


Chayraykum Tukuy Atiyniyuq Tayta Dios chay punchawpi qayasurqankichik, umaykichikta rutukuruspa luto pachawan pachakuspa waqanaykichikpaq.


Warmakunawan yuyayniyuqkunam kay nacionpi wañunqa, manam pipas paykunataqa pampanqachu nitaqmi waqanqakuchu, cuerponkutapas manam kuchukunqakuchu nitaqmi chukchankutapas rutukunqakuchu.


Chaynaqa, qachqa pachawan pachakuychik, nanaymanta qaparkachaspa waqaychik, Tayta Diospa piñakuyninqa manam qamkunamanta asurinchu.


Gaza llaqtayuqkunam chukchankuta rutukurunku, Ascalón llaqtayuqkunam manchakuymanta mana rimaqña rikurirunku. Pampa lawkunapi puchuqkuna ¿haykapikamataq aychaykichikta kuchupakunkichik?


¡Llaqtamasillaykuna, qachqa pachawan churakuychik, uchpapiyá qochpaychik! ¡Sapallan wawan wañukuptin waqaq warmi hinayá qaparkachaychik! Tuñichiqninchikmi chayaramunña.


¡Jerusalén llaqta, chukchaykita rutukuspa wischuy, chunniq orqokunapi waqamuy! Tayta Diosmi runaykikunapaq piñasqa kachkan, miraynikikunatam qepancharuspa saqerun.


Tuta hatarispa qapariy yakuta tallichkaq hina sonqoykimanta Señorman willakuy, makikita hoqarispayki wawaykikunapaq mañakuy, paykunam callekunapi yarqaymanta wañunayachkanku.


Amosmi nichkan: “Jeroboammi espadapi wañunqa, Israelñataqmi karu llaqtaman preso apasqa kanqa”, nispan.


Chayraykum Tayta Dios kaynata nin: Warmikim llaqtapa chawpinpi chuchumika kanqa, churikikunam espadapi wañunqaku, allpaykitapas sorteaspam rakinakunqaku; qampas Diosta mana reqsiq runakunapa llaqtanpim wañunki, Israelñataqmi karu llaqtaman preso apasqa kanqa, nispa.


Fiestaykichikkunatapas waqakuyman tikraspam, takikichikkunatapas qapariyman tikrasaq; qachqa pachawan pachachispam chukchaykichiktapas rutuchisqaykichik. Sapallan wawa churinmanta waqaqkunata hina kay pachata ruwaptiymi ancha ñakakuyllapiña tukunkichik, nispa.


Churikikuna kaqpas manam qanwanchu yachanqaku, huklaw nacionkunamanmi preso apasqa kanqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan