Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 3:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

3 Juanmantam profeta Isaías kaynata nirqa: “Huk runam purunpi kaynata qaparichkan: Señorpa ñanninta allichaychik, purinan ñanta kichaychik”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

3 Diosmanta willakuq Isaiasmi Juanmanta kaynata qellqarqa: Huk runam purunpi qaparispa rimachkan: “Señorpa hamunan ñanta allichaychik. Paypa purinankunata derechaychik.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

3 Juanmantam profeta Isaías kaynata nirqa: “Huk runam purunpi kaynata qaparichkan: Señorpa ñanninta allichaychik, purinan ñanta kichaychik”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 3:3
8 Iomraidhean Croise  

Huk qayakuymi purunpi uyarikun kayna niq: “Tayta Diospa ñanninta allichaychik, Diosninchikpaq purunpi ñanta allichaychik.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi kaynata nin: Ñoqamanta willakuqtam ñanta allichapuwananpaq ñawpaqniyta kachamusaq. Hinaptinmi maskasqaykichik Diosqa, templonman qonqayllamanta hamunqa. Ñam chayamuchkanña pactomanta willakuq ancha suyasqaykichik, nispa.


Huk qapariymi purunpi uyarikun: ¡Señorpa hamunan ñanta allichaychik, purinan ñanta derechaychik!” nispa.


Paymi Señorpa ñawpaqninta rinqa Eliaspa espiritunwan hinaspa atiyninwan, chaynapi tayta-mamakunata wawa-churinkuwan allinyanachinanpaq, mana kasukuqkunapas kasukuqña kanankupaq. Chaynatam llapa runakunapa sonqonta allichanqa Señorta chaskinankupaq, nispa.


Churilláy, qamñataqmi tukuy imapi munaychakuq Diospa profetanwan sutichasqa kanki, qanmi ñanta allichastin Señorpa ñawpaqninta rinki.


Chaymi Juan nirqa: Ñoqaqa kani profeta Isaiaspa nisqanpi hina: “Señorpa hamunan ñanta derechaychik” nispa purunpi qayakuqmi, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan