Mateo 3:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20122 Huchaykichikmanta wanakuychik, Diospa munaychakuyninmi hichparamunña, nispan. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19872 —Wanakuychik huchaykichikmanta, Diospa munaychakunanmi hichparamunña —nispa. Faic an caibideilChuya Qellqa 19922 Huchaykichikmanta wanakuychik, Diospa munaychakuyninmi hichparamunña, nispan. Faic an caibideil |
Pay-kunaman ñoqa Tayta Diospa nisqayta kaynata niy: Ñoqa Tayta Diosmi sutiyrayku kaynata nikichik: Mana allin ruwaq runapa wañunantaqa manam munanichu, aswanqa mana allin ruwasqanmanta wanakuspa kawsakunantam munani. Chaynaqa, Israel miraykuna, ¡mana allin kawsasqaykichikmanta wanakuspa kutirikamuwaychik! ¿Imanasqataq huchaykichikpi wañunkichik? nispa.
chaymi Damasco llaqtapi puntata willakurqani, hinaspañataq Jerusalén llaqtapi, lliw Judea lawpi kaqkunamanpas chaynataq mana judío kaqkunamanpas. Paykunatam nirqani: “Huchaykichikmanta wanakuspaykichik Diosman kutirikuychik hinaspa imatapas allin kaqkunataña ruwaychik wanakusqaykichikta qawanankupaq”, nispay.