Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 3:17 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

17 Hinaptinmi hanaq pachamanta huk rimariy uyarikurqa: “Paymi kuyasqay Churiy, payraykum kusisqa kachkani”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

17 Hinaptinmi hanaq pachamanta nimurqa: —Paymi kuyasqay Churiy. Payraykum kusisqa kachkani —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

17 Hinaptinmi hanaq pachamanta huk rimariy uyarikurqa: “Paymi kuyasqay Churiy, payraykum kusisqa kachkani”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 3:17
18 Iomraidhean Croise  

Kayqaya akllakusqay serviqniyqa, ñoqam payta kallpanchasaq, payraykum kusisqa kachkani. Espirituytam payman huntani, mana pimanpas sayapakuspam nacionkunata kamachinqa.


Allin ruwaq kasqanraykum Tayta Diosqa yachachikuyninta hatunchaspa reqsisqata ruwarqa.


Sacerdoteñataqmi hukninta huchamanta ofrendata hina ofrecewanqa, huknintañataqmi lliw kañanata hina. Chaynatam ñoqa Tayta Diospa qayllaypi chay qeya ispaywan kaq runata sacerdote chuyanchanqa.


“Paymi serviqniyqa, paytam akllakurqani, payqa kuyasqaymi, payraykum kusisqa kachkani. Espirituytam payman huntaykusaq, Diosta mana reqsiq nacionkunamanmi allin kawsakuymanta willakunqa.


Pedro rimachkaptinmi kancharichkaq puyuñataq paykunata pampaykurqa, hinaptinmi puyumanta kaynata nimurqa: Paymi kuyasqay Churiy, payraykum kusisqa kachkani. Payta uyariychik, nispa.


Hinaptinmi hanaq pachamanta huk rimay uyari-kamurqa: “Qanmi kuyasqay Churiy kanki, qamraykum kusisqa kachkani”, nispa.


Hinaptinmi puyu rikuriykamuspa paykunata pampaykurqa, chay puyu ukumantam huk rimay uyarikamurqa: Paymi kuyasqay Churiy, payta uyariy-chik, nispa.


hinaptinmi Chuya Espirituqa Jesuspa hawanman uraykamurqa paloma hina, chaymi hanaq pachamanta huk rimariy uyarikamurqa: “Qanmi kanki kuyasqay Churiy, qamraykum kusisqa kachkani”, nispa.


Hinaptinmi puyu ukumanta huk rimay uyarikamurqa: Paymi akllasqay Churiy, payta uya-riychik, nispa.


Taytaqa Churitam kuyan, hinaspam tukuy ima ruwasqanta qawachin; kaykunamantapas aswan hatun kaqkunataraqmi qawachinqa, chaynapi qamkuna admirakunaykichikpaq.


Chaynataqmi kachamuwaqniy Dios Taytapas ñoqamanta willakun. Qam-kunaqa manam haykapipas paytaqa uyarirqankichikchu, nitaqmi rikchaynintapas rikurqankichikchu.


Kaytaqa ruwarqa hatu-hatun kuya-payakuyninwan Churinrayku bendeciwasqanchikmanta Diosta sapa kuti yupaychananchikpaqmi.


Diosmi tutayaypa atiyninmanta libraykuwarqanchik, hinaspam kuyasqan Churinpa munaychakusqanmanña churaykuwanchik.


Dios Taytam payta hatunchaspan kancharichirqa, hinaspanmi atiywan hanaq pachamanta rimarimurqa: “Paymi kuyasqay Churiy, payraykum kusisqa kachkani”, nispa.


Sichum runakunapa imapas willakusqankuta allinpaq hapispaqa, aswanraqchiki Diospa willawasqanchiktaqa allinpaq hapichwan. Paymi nirqa: “Jesusqa Churiymi”, nispa.


Uyarirqanitaqmi hanaq pachamanta achka yakupa hinaspa sinchi rayopa qapariynin hina qayakuytapas, chay qayakuyqa karqa arpa tocaqkunapa tocasqan hinaraqmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan