Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 27:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

6 Sacerdotekunapa kamachiqninkunañataqmi qollqeta hoqarispanku nirqaku: Kay qollqetaqa manam ofrendakunamanqa hukllawachwanchu, kayqa yawarpa chaninmi, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

6 *f**Sacerdotekunapa jefenkunañataqmi qollqeta hoqarimuspanku nirqaku: —Kay qollqetaqa manam ofrendakunamanqa hukllawachwanchu, kayqa yawarpa chaninmi —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

6 Sacerdotekunapa kamachiqninkunañataqmi qollqeta hoqarispanku nirqaku: Kay qollqetaqa manam ofrendakunamanqa hukllawachwanchu, kayqa yawarpa chaninmi, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 27:6
8 Iomraidhean Croise  

Ñoqa Tayta Diosqa allin ruwaytam kuyani, suwakuytawan mana allin ruwaykunatam ichaqa cheqnini. Hapipakunaykichik kasqayraykum imam kaqta pagapusqaykichik, hinaspaymi qamkunawan wiñaypaq pactota ruwasaq.


¡Runakunata pusaq ñawsakuna! ¡Qamkunaqa toma-naykichikmantam chuspichata suysunkichik, camellotam ichaqa enterollata millpurunkichik!


Chaymi Judasñataq qollqeta templopi chamqarurqa, hinaspanmi chaymanta pasaspan warkukaramurqa.


Hinaspam tanteanakuruspanku chay qollqewan manka ruwaqpa allpan nispa sutichasqanku chakrata rantirurqaku, huklaw llaqtayuqkunata chaypi pampanankupaq.


Qamkunam ichaqa kaynata yacha-chinkichik: “Runaqa atinmanmi taytan-ta otaq mamanta kayna niyta: Manam yanapaykimanchu, lliw kapuqniytam Diosmanña qoykuni corbán, nispa”.


Caifaspa wasinmantam Jesusta pusarqaku gobernador Pilatopa pala-cionman. Achikyaramuptinmi judiokunaqa manaña palaciomanqa yaykurqakuchu. Chayman yaykuspaqa manañam Pascua carnerotaqa mikuyta atinmankuñachu karqa.


Chayna millakuypaq ruwasqanwan ganakamusqanmanta Tayta Diospa templonman apamunankutaqa amam munankichikchu. Chayqa Señornikichik Tayta Diospa qayllanpiqa hatun millakuypaqmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan