Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 27:54 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

54 Jesusta cuidaq capitanwan soldadokunañataqmi terremototawan tukuy imakunam pasakusqanta qawaykuspanku, llumpayta mancharikuspanku nirqaku: ¡Cheqaptapunipas payqa Diospa Churinmi kasqa! nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

54 Jesusta cuidaq capitanñataqmi wakin soldadokunapiwan temblorta hinaspa tukuy imakuna pasasqanta qawaykuspa mancharikururqaku hinaspam nirqaku: —Cheqaptapunim payqa Diospa Churin kasqa —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

54 Jesusta cuidaq capitanwan soldadokunañataqmi terremototawan tukuy imakunam pasakusqanta qawaykuspanku, llumpayta mancharikuspanku nirqaku: ¡Cheqaptapunipas payqa Diospa Churinmi kasqa! nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 27:54
22 Iomraidhean Croise  

Jesusmi ichaqa upallalla karqa. Chaymi sumo sacerdote nirqa: Kawsaq Diospa sutinpim tapuyki: ¿Qamchu Diospa Churin Cristo kanki? nispa.


hinaspam tiyaykuspanku Jesusta cuidarqaku.


Qamqa nirqanki: “Templota tuñi-rachispaymi kimsa punchawllapi hata-rirachisaq” nispam, chaynaqa Diospa Churin kaspaykiqa kikillayki librakuspayá cruzmanta uraykamuy, nispanku.


Payqa Diospim hapipakurqa, cheqapta kuyaspaqa Diosyá kunan librachun, “Diospa Churinmi kani” nirqataq, nispanku.


Chay ratollapim templopi santuariota rakinaq velo hanaymanta urayman llikikuruspan iskayman rakikururqa. Allpapas katkatataptinmi qaqakunapas raqrarurqa.


Hinaptinmi diabloñataq Jesusta tentananpaq asuykuspan nirqa: Sichum Diospa Churin kaspaykiqa kay rumikunatayá kamachiy tantayarunanpaq, nispan.


Capernaúm llaqtaman Jesús chayaruptinmi soldadokunapa capitannin asuykuspan kaynata ruegakurqa:


Soldadokunapa capitanninmi Jesuspa chimpanpi sayachkarqa. Paymi imaynam Jesuspa wañusqanta qawaspan nirqa: Cheqaptapunim kay runaqa Diospa Churin kasqa, nispan.


Chaymi llapallanku nirqaku: Chaynaqa, ¿Diospa Churinchu kachkanki? nispanku. Hinaptinmi Jesusñataq nirqa: Qamkunam ninkichik ñoqa kasqayta, nispa.


Judiokunañataqmi nirqaku: Kanmi ñoqaykupa leyniyku, chayman hinaqa wañunanmi yachakun “Diospa Churinmi kani” nisqanrayku, nispanku.


Cesarea llaqtapim Cornelio yacharqa. Paymi karqa Italiano sutiyuq tropakunapa capitannin.


Kaykunata uyariruspankum sonqonkupi llumpayta llakikuruspanku Pedrotawan wakin apostolkunata tapurqaku: Wawqekuna, ¿imatataq ruwallasaqku? nispanku.


Paymi capitanninkunatawan soldadonkunata pusarikuspa kallpaylla chayarurqa, hinaptinmi payta soldadokunatawan rikuruspanku chay llapa runakuna Pablota maqachkaspanku sayarurqaku.


Hinaptinmi huknin capitanta qayaykuspan Pablo nirqa: Kay joventa kamachiqnikiman pusay, willananmi kachkan, nispa.


Soldadokunapa kamachiqninmi iskay capitanninkunata qayaykuspan kamachirqa: Iskay pachak soldadokunatawan qanchis chunka sillada soldadokunata hinaspa lanzawan peleaq iskay pachak soldadokunata alistaychik, chaynapi kunan tuta isqon horata Cesarea llaqtaman rinankupaq.


Italia lawmanmi barcopi pusachiwanankupaq rimanakururqaku, hinaspam Pablotawan wakin presokunata Augusto sutiyuq tropakunapa capitannin Julioman entregaykuwarqaku.


Ichaqa soldadokunapa capitanninmi Pablota salvayta munaspan harkakurqa ama pitapas wañuchinankupaq, hinaspam kamachirqa nadeay yachaqkuna puntata yakuman pawaykuspanku patanman lloqsinankupaq,


Chuya Espirituman hinañataqmi, wañusqanmanta kawsarimusqanrayku, Diospa atiyniyuq Churinwan sutichasqa karqa.


Hina chay ratollataqmi nisyu-nisyu terremoto karurqa, hinaptinmi llaqtapa chunka kaq parten tuñirurqa, chay terremotowanmi qanchis waranqa runakuna wañururqa. Wakinñataqmi hatu-hatunta mancharikuspanku hanaq pachapi kaq Diosta qapaqcharqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan