Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 27:20 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

20 Sacerdotekunapa kamachiqninku-nawan ancianokunam llapa runakuna-ta umacharqaku kaynata mañakunankupaq, Barrabasta kacharispa Jesustañataq wañuchinanpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

20 *f**Sacerdotekunapa jefenkunapiwan kamachikuqkunañataqmi yacharachirqa runakunata Barrabasta mañakunankupaq chaynapi Jesusñataq wañuchisqa kananpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

20 Sacerdotekunapa kamachiqninkunawan ancianokunam llapa runakunata umacharqaku kaynata mañakunankupaq, Barrabasta kacharispa Jesustañataq wañuchinanpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 27:20
10 Iomraidhean Croise  

Tayta Diospa kamachisqankunata Jeremías rimayta tukuruptinmi, llapa sacerdotekuna, profetakuna hinaspa llapallan runakuna hapiruspanku kaynata nirqaku: Wañunkipunim.


Gobernador Pilatom yapatawan tapurqa: ¿Mayqannintataq kacharinayta munankichik? nispa. Chaymi paykunañataq nirqaku: Barrabasta, nispanku.


Ichaqa sacerdotekunapa kamachiqninkunam llapa runakunata yacharachirqaku: “Barrabasta kachariy”, nispa mañakunankupaq.


Chaynata niptinmi llapallanku qapa-rirqaku: ¡Ama paytaqa kachariychu, Barrabasta kachariyqa! nispanku. Barrabasqa karqa suwa runam.


Sapa samana punchawmi Pabloqa judiokunapa sinagoganman rispan judiokunata chaynataq mana judiokunatapas Jesucristoman iñichiyta munaspan rimapayaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan