Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 27:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Chaymi chaqnasqata pusaspanku gobernador Pilatoman entregaykurqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Chaymi chaqnasqata pusaspanku prefecto Pilatoman entregaykurqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Chaymi chaqnasqata pusaspanku gobernador Pilatoman entregaykurqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 27:2
25 Iomraidhean Croise  

Diospa nisqan orqoman chayaruptinkum, altarta Abraham ruwarqa, chayman yantata churaykuspanmi churintañataq chaqnaykuspa chay yantapa hawanman churaykurqa.


Diosta mana reqsiq runakunapa makinman qoykunqaku, chaynapi paymanta burlakuspa, azotespa cruzpi chakatanankupaq. Ichaqa kimsa punchawmanmi kawsarimunqa, nispa.


Sichum chayta gobernador yacharuptinqa, ñoqaykum qamkunapa rantikichikpi rimarisaqku, chaynapi ama sasachakuyman chayanaykichikpaq, nispanku.


Chay punchawkunapim wakin runakuna Jesusman rispanku willarqaku: Galilea lawmanta kaqkunam animalkunata wañuchichkarqaku Diospaq ofrecenankupaq, paykunata Pilato wañurachispanmi yawarninkuwan chay animalkunapa yawarninwan chapururqa, nispa.


Chaymi wateqaqkunata kacharqaku, allin runapaq tukuspanku imaynata ruwas-papas pantarachimunankupaq, chay-napi chayman sumlla acusaspa gober-nadorman entregaykunankupaq.


Chaymantam llapallanku hatarispanku Jesusta Pilatoman pasachirqaku.


Chay punchawkunapim Herodeswan Pilatoqa cheqninasqa kachkaspankupas allinyanakururqaku.


Rey Tiberio César, chunka pichqayuq wataña munaychakuchkaptinmi, Poncio Pilato Judea lawpi gobernador karqa, Herodesñataqmi Galilea lawpi munaychakurqa, wawqen Felipem Iturea hinaspa Traconite lawpi, Lisaniasñataqmi Abilinia lawpi.


Llapa soldadokunam capitanninpiwan hinaspa judiokunamanta kaq guardiakunapiwan Jesusta hapiruspanku chaqnarurqaku.


Chaymantam Anasqa Jesusta hina chaqnasqallata sumo sacerdote Caifasman pusachirqa.


Caifaspa wasinmantam Jesusta pusarqaku gobernador Pilatopa pala-cionman. Achikyaramuptinmi judiokunaqa manaña palaciomanqa yaykurqakuchu. Chayman yaykuspaqa manañam Pascua carnerotaqa mikuyta atinmankuñachu karqa.


Chay tutam Pedroqa iskay cadenawan watasqa hinaspa iskay soldadokunapa chawpinpi puñuchkarqa, wakin soldadokunañataqmi punkupi kachkarqaku carcelta cuidaspanku. Chayqa karqa llapa runakunaman Pedrota Herodespa hurqomunan punchawpa ñawpaqnin tutatam.


Soldadokunapa kamachiqninñataqmi asuykuspan Pablota presocharurqa, hinaspam iskay cadenawan watanankupaq kamachirqa, chaymantam tapurqa pim kasqanta, hinaspa imatam ruwarusqanta.


Ichaqa azotenankupaq watasqaña kachkaspanmi chaypi kaq capitanta Pablo nirqa: ¿Kanchu derechoykichik manaraq juzgachkaspa Roma nacionniyuq runata azotenaykichikpaq? nispa.


Chaynata niruptinmi Pablota azotenankupaq kaq soldadokunapas chay-lla ladonmanta suchurikurqaku. Solda-dokunapa kamachiqninpas Pabloqa Roma nacionniyuq kasqanta yachaykuspanmi chaqnasqanmantapas mancharikurqa.


Iskay wata pasaruptinmi, gobernador kayninmanta Félix lloqsikurqa, hinaptinmi paypa rantinpi Porcio Festoña yaykurqa. Felixmi judiokunawan kuyachikuyta munaspan Pablota hina presollata saqerurqa.


Chaynapim qayachimurqaykichik qamkunawan tupaykuptinchik willanaypaq. Israel miraykunapa suyasqanku hamurusqanmanta willasqayraykum kay cadenawan watasqa kachkani.


Aswanqa ñawpaq taytanchik Abrahampa, Isaacpa hinaspa Jacobpa yupaychasqan Diosmi serviqnin Jesusta hatuncharqa. Paytam autoridadkunaman qoykurqankichik, gobernador Pilato librayta munaptinpas harkakurqankichikmi.


Cheqaptapunim rey Herodeswan Poncio Pilato kay llaqtapi huñunakururqaku huklaw nacionniyuq runakunawan hinaspa Israel llaqtawan qampa sapaqchakusqayki serviqniki Jesuspa contranpi.


hinaspam cartakunata mañakurqa Damasco lawpi kaq sinagogakunapi kamachikuqkunapaq, chaynapi Jesucristopi iñiqkunata tarispanqa warmitapas qaritapas presota Jerusalenman apamunanpaq.


Qamtam kamachimuyki llapallan kawsachiq Diospa hinaspa Poncio Pilatopa ñawpaqninpi cheqap kaqmanta willakuq Jesucristopa qayllanpi.


chayraykum ñakariykunata aguantani, runa wañu-chiqta hinam cadenaruwanku, Diospa palabranmi ichaqa mana cadenasqachu kachkan.


Presokunamantayá yuyariychik, imay-nam qamkunapas paykunawan preso kachkawaqchikpas hina. Ñakariqkuna-mantapas yuyariychikyá imaynam qamkunapas ñakarichkawaqchik hina.


Chaymi Judá runakuna nirqaku: Ñoqaykum hamuniku qamta chaqnaspayku filisteokunapa makinman qoykunaykupaq, nispanku. Hinaptinmi Sansonñataq nirqa: Ama wañuchiwanaykichikpaq Jura-mentawaychik, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan