Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 26:59 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

59 Sacerdotekunapa kamachiqninkunawan cortepi kaqkunam, Jesuspa contranpi llulla rimaykunata maskarqaku, chaykunawan wañuyman sentencianankupaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

59 Sacerdotekunapa jefenkunam *f**cortepi kaqkunapiwan Jesuspa contranpi llulla rimaykunata maskarqaku wañurachinankupaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

59 Sacerdotekunapa kamachiqninkunawan cortepi kaqkunam, Jesuspa contranpi llulla rimaykunata maskarqaku, chaykunawan wañuyman sentencianankupaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 26:59
12 Iomraidhean Croise  

Runamasinpa contranpi llullakunata rimaq runaqa martillo, espada, hinaspa ñawchi puntayuq flecha hinam.


Ichaqa niki-chikmi, pipas wawqenpaq piñakuq-qa juzgasqam kanqa, wawqenta upalla-manta kamiqñataqmi cortepi juzgas-qa kanqa, pipas wawqenta ñakaq-ñataqmi infiernoman wischusqa kanqa.


Sumo sacerdotem tapurqa Jesusta pikunam discipulonkuna kasqanmanta chaynataq imakunam yachachisqanmanta.


¿Imanasqataq ñoqata tapuwanki? Tapuyqa uyariqniykunatayá, paykunayá nichun imamantam rimasqaytapas. Paykunaqa yachankum imamantam rimasqaytapas, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan