Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 26:18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

18 Chaymi payñataq nirqa: Llaqtaman rispa rimapayasqay runata nimuychik: “Yachachikuqmi nin: Wañukunay punchawmi hichpamuchkanña, wasikipim Pascua mikuyta discipuloykunawan mikusaq”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

18 Chaymi payñataq nirqa: —Riychik llaqtata nisqay runaman hinaspa nimuychik: “Yachachikuqmi nin: ‘ripukunaymi chayaykamuchkanña, wasikipim *f**Pascua mikuyta cenasaq discipuloykunawan’ nispa.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

18 Chaymi payñataq nirqa: Llaqtaman rispa rimapayasqay runata nimuychik: “Yachachikuqmi nin: Wañukunay punchawmi hichpamuchkanña, wasikipim Pascua mikuyta discipuloykunawan mikusaq”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 26:18
18 Iomraidhean Croise  

Sichum pipas imatapas nisuptikichikqa: “Señormi necesitachkan, chayllam kutichipamusunki” nispam ninkichik.


Amataqyá “pusakuq” nispapas sutichachikuychikchu, pusasuqnikichikqa chullallam, payqa Cristom.


Qamkunaqa amayá “yachachikuq” nispaqa sutichachikuychikchu. Qamkunaqa wawqentin hinallam kankichik, hukllataqmi Yachachiqnikichikpas.


Chaymi discipulonkunaqa Jesuspa kamachisqanta kasukuspanku Pascua mikuyta ruwamurqaku.


Yachasqaykichikpi hinam iskay punchawmanta Pascua fiesta kanqa, hinaptinmi runapa Churin entregasqa kanqa chakatasqa kananpaq, nispa.


Chaymi Jesusman asuykuspan nirqa: ¡Yachachikuq, rimaykullayki! nispan. Chaynata niruspanmi muchaykurqa.


Chaynata Jesús nichkaptinmi Jairopa wasinmanta hamuruspanku payman kaynata willarqaku: Churikiqa wañukunñam ¿imapaqñataq yachachikuqta pusanki? nispanku.


Ñoqaqa sapa punchawmi qamkunawan templopi karqani, ichaqa manam presochawarqankichikchu. Ñam qamkunapa ruwanaykichik horaña, kunanqa tutayaypi kamachikuqñam munaychakuchkan, nispa.


Chaynata nispanmi Martaqa rirqa ñañan Mariata qayaq, paytam upallallamanta nirqa: Yachachikuqqa kaypiñam kachkan, qayasuchkankim, nispan.


Jesusmi nirqa: Ñam tiempoña runapa Churin hatunchasqa kananpaq.


Pascua fiestapa ñawpaqnintaraqmi Jesusqa yacharqaña kay pachamanta Taytanpa kasqanman kutinanta. Kay pachapi paypa kaqkunatam kuyarqa, tukupaykamam kuyarqa.


Jesusmi chaykunata niruspan hanaq pachata qawarispan nirqa: Taytáy, ñam hora chayaramunña. Churikitaqa hatunchawayñayá chaynapi qamtapas kay Churiki hatunchasunaykipaq.


Jesusñataqmi nirqa: ¡María! nispa. Payñataqmi muyuriykuspan hebreo rimaypi nirqa: ¡Raboni! nispa. Chayqa “yachachikuq” ninanmi.


Chaynakunata niptinmi presocharuyta munarqaku, ichaqa manaraq tiempon chayamusqanraykum mana presocharurqakuchu.


Chaymi Jesusñataq nirqa: Manaraqmi tiempoy chayamunraqchu, qamkunapaqmi ichaqa ima tiempopas allin.


Qamkunallayá fiestamanqa riychik, ñoqaqa manam risaqchu, manaraqmi tiempoy chayamunraqchu, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan