Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 21:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

9 Ñawpaqninta qepanta riq runakunañataqmi qaparir-qaku: ¡Davidpa churinqa yupaychayqayá kachun! ¡Señorpa sutinpi hamuqqa yupaychasqayá kachun! ¡Hanaq pacha-pipas Diosqa yupaychasqayá kachun! nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

9 Ñawpaqnin riqwan qepan riq runakunañataqmi qaparirqaku: —¡Rey Davidpa mirayninqa yupaychasqayá kachun! ¡Señorpa sutinpi hamuqqa hatunchasqayá kachun! ¡Hanaq pachapi kaqkunayá Diosta yupaychachunku! —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

9 Ñawpaqninta qepanta riq runakunañataqmi qaparirqaku: ¡Yupaychasunchik! ¡Salvaykullawayku! ¡Señorpa sutinpi hamuqqa qapaqchasqayá kachun! ¡Hanaq pachapi munaychakuq Dios salvaykullawayku! nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 21:9
11 Iomraidhean Croise  

Jerusalenman Jesús yaykuruptinmi, llapa runakuna chaqwakuspa nirqaku: ¿Pitaq kayqa? nispanku.


Sacerdotekunapa kamachiqninkunawan Diospa leynin yachachiqkunañataqmi Jesuspa ruwasqan milagrokunata rikuspanku chaynataq warmakunapas “Davidpa Churin salvaykullawayku” nispa nisqankuta uyarispanku llumpayta piñakururqaku.


Kunanmantaqa manañam rikuwankichikñachu: “Señorpa sutinpi hamuqyá hatunchasqa kachun”, ninaykichikkama.


Chaymanta Jesús lloqsiptinmi iskay ñawsakuna qatirqaku kaynata qaparis-panku: ¡Davidpa churin, llakipayariykullawayku! nispanku.


Chayraykum wasikichikpas chunninqa. Nikichikmi, manañam rikuwankichikñachu: “Señorpa sutinpi hamuqyá qapaqchasqa kachun” nispa niwanaykichik punchawkama.


¡Diosyá hanaq pachapi yupaychasqa kachun! ¡Kay pachapipas Diospa kuyasqan runakunapaqyá hawkayay kachun! nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan