Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 2:22 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

22 Ichaqa Herodespa rantinpi churin Arquelaoña Judea nacionpi munaychakusqanta yacharuspanmi, chayman riyta manchakururqa. Hinaspam Dios musqoyninpi kamachiptin Galilea lawmanña pasakurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

22 Joseymi yacharurqa Arquelaoña Judea lawpiqa taytan Herodespa rantinpi gobiernasqanta, chayraykum manchakuspan chaymanqa mana rirqachu, mosqoyninpi Dios willaptinñam pasaqa Galilea lawmanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

22 Ichaqa Herodespa rantinpi churin Arquelaoña Judea nacionpi munaychakusqanta yacharuspanmi, chayman riyta manchakurqa. Hinaspam mosqoyninpi Dios kamachiptin Galilea lawmanña pasakurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 2:22
18 Iomraidhean Croise  

Hinaspapas rinrikichikwanmi uyarinki qepaykimanta kayna rimapayakuyta: Kaymi allin ñan, chayninta puriychik, amayá alleqmanpas nitaq ichoqmanpas muyuychikchu, niqta.


Chaynata tanteachkaptinmi Diospa angelnin mosqoyninpi rikuriykuspan kaynata nirqa: Davidpa miraynin José, Mariawan casarakuytaqa ama manchakuychu, payqa Chuya Espiritupa atiyninwanmi wiksayakurun.


Judá nacionpi rey Herodes munaychakuchkaptinmi, Jesús nacerurqa Judea law Belén llaqtapi. Chay punchawkunapim yachayniyuq runakuna intipa qespimunan lawmanta Jerusalenman chayaramuspanku,


Herodes wañuruptinmi Egipto nacionpi José kachkaptin Diospa angelnin mosqoyninpi rikuriykuspan nirqa:


Chaymi Joseyqa hatarispan wawatawan mamanta pusarikuspan Israel nacionman kutirqa.


Jesusmi Galilea lawmanta Juanpa kasqan Jordán mayuman hamurqa, chaynapi Juanwan bautizachikunanpaq.


Señorpa kamachikuyninkunata cumpliruspankum, Galilea lawpi Naza-ret llaqtankuman kutikurqaku.


Chaymi paykunañataq nirqaku: ¿Qampas Galilea llaqtayuqchu kanki? Qellqata qatipaspayá yachay, Galilea lawmantaqa manam ima profetapas hatarirqachu, nispanku.


Samuelñataqmi nirqa: ¿Imaynataq riyman? Saúl yacharus-pancha wañurachiwanqa, nispa. Hinaptinmi Tayta Dios nirqa: Vaquillata pusarikuspaykim ninki: “Diosman ofreceqmi hamuchkani”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan