Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 18:29 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

29 Hinaptinmi sirvientemasinqa ñawpaqninpi qonqorakuykuspan ruegakurqa: “Ama hina kaspayá suyaykullaway, lliwtam pagapullasqayki”, nispan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

29 Chaymi sirvientemasinqa ñawpaqninpi qonqorakuykuspan ruegakurqa: “Pacienciaykullaway, lliwtam qopullasqayki” nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

29 Hinaptinmi sirvientemasinqa ñawpaqninpi qonqorakuykuspan ruegakurqa: “Ama hina kaspayá suyaykullaway, lliwtam pagapullasqayki”, nispan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 18:29
8 Iomraidhean Croise  

Hinaptinmi chay serviqninqa reypa ñawpaqninpi qonqorakuykuspa ruegakurqa: “Señorlláy, tumpatawanyá suyaykuway, lliwtachiki pagapullasqayki”, nispa.


Chay sirvienteñataqmi lloqsiruspan pachaklla debeqnin sirvientemasinwan tuparurqa, hinaspam kunkamanta hapiruspan nirqa: “Debewasqaykita paga-puway”, nispan.


Paymi ichaqa mana munaspan paganankama carcelman wichqarachirqa.


¿Manachu qampas sirvientemasikita llakipayariykuwaq karqa? nispan.


Huchaykutayá pampachawayku, imaynam ñoqaykupas mana allin ruwawaqniykuta pampachasqaykuta hina.


Chaykunataqa kuyasqanchik wawqenchik Epafrasmi yachachisurqankichik. Payqa qamkuna ukupi mana hukmanyaspa Jesucristo serviqmi.


Kuyasqanchik wawqenchik Tiquicom willasunkichik imaynam ñoqa kasqaymanta, paymi mana saqewaspa yanapawarqa, hinaspam ñoqawan kuska Señorninchikta servirqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan