Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcos 8:5 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

5 Jesusñataqmi paykunata tapurqa: ¿Haykataq tantaykichik kachkan? nispa. Chaymi paykuna nirqaku: Qanchisllam, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

5 Jesusmi paykunata tapurqa: —¿Haykataq tantaykichik kachkan? —nispa. Chaymi paykunañataq nirqaku: —Qanchisllam —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

5 Jesusñataqmi paykunata tapurqa: ¿Haykataq tantaykichik kachkan? nispa. Chaymi paykuna nirqaku: Qanchisllam, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcos 8:5
6 Iomraidhean Croise  

Hinaptinmi paykunata Jesús tapurqa: ¿Haykataq tantaykichik kachkan? nispa. Paykunañataqmi nirqaku: Qanchis tantawan as challwallam, nispanku.


Jesusñataqmi tapurqa: ¿Haykataq tantaykichik kachkan? Qawa-muychik, nispa. Hayka kasqantapas yachaykuspankum nirqaku: Pichqa tantawan iskay challwakunallam, nispanku.


Discipulonkunañataqmi nirqaku: ¿Imatataq mikuchichwan mana runapa kasqanpiqa? nispanku.


Hinaptinmi llapa runakunata pampapi tiyaykachispan, chay qanchisnintin tantakunata hapiykuspan Diosman graciasta qorqa, hinaspam pakiykuspan discipulonkunaman qoykurqa runakunaman aypunankupaq, chaymi paykunañataq aypurqaku.


Hinaptinmi Jesusñataq nirqa: Qamkunayá mikuykachiychik, nispa. Paykunañataqmi nirqaku: Pichqa tantawan iskay challwallaykum kachkan. ¿Icha rispachu kay runakunapaq mikuyta rantimusaqku? nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan