Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marcos 7:34 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

34 Hinaspanmi altoman qawarispan qaparirqa: ¡Efata! nispan. Chayqa ¡kicharikuy! ninanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

34 Altoman qawarispanmi sonqonpi llakirikuspan nirqa: —¡Efata! —nispa. Chayqa “¡Kicharikuy!” ninanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

34 Hinaspanmi altoman qawarispan qaparirqa: ¡Efata! nispan. Chayqa ¡kicharikuy! ninanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marcos 7:34
21 Iomraidhean Croise  

Watakuna pasaruptinmi Egipto nacionpi rey wañururqa. Israelpa mirayninkunañataqmi esclavo kasqankurayku llumpay ñakariypi karqaku, chaymi waqaspanku Diosta mañakurqaku.


Runakunapapas wischupakusqan qepanchasqan runam karqa, nanaypa huntasqan runam karqa, ñakariypa intuykusqan runam karqa, runakunapapas mana rikuy munasqankum karqa, paytaqa manam kaqpaqpas hapirqanchikchu.


Jesusñataqmi paymanta llakipayarikuspa makinta haywarispa llapchaykurqa, hinaspam kaynata nirqa: Arí, munanim, Sanoña kay, nispa.


Hinaptinmi chay horata Jesús qaparirqa: Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? nispan. Chayqa: “Diosnilláy, Diosnilláy, ¿imanasqataq saqerullawanki?” ninanmi.


Hinaspanmi warmata makinmanta hapiykuspan nirqa: ¡Talita cumi! nispan. Chayqa: “Warma, qamtam niki, hatariy”, ninanmi.


Jesusñataqmi chay pichqa tantatawan iskay challwata hapiykuspan cielota qawarispan Diosman graciasta qorqa, hinaspam tantakunata pakiykuspan discipulonkunaman qoykuptin runakunaman aypurqaku, aypurqakutaqmi challwakunatapas.


Hinaptinmi chay runapa rinrinkuna chaypunilla kicharikururqa, qallunpas paskakuruptinmi allintaña rimarqa.


Jesusñataqmi llakirikuspan paykunata nirqa: ¿Imanasqataq kay runakunaqa señaltaraq mañawanku? Cheqaptam nikichik, manam ima señalpas ruwasqachu kanqa, nispa.


Jesusñataqmi nirqa: Qawarikuy. Iñisqaykiraykum sanoyarunki, nispa.


Jerusalenman hichpaykuspanmi, llaqtata qawarispan Jesús waqarqa:


Hinaspam chakanaman asuykuspa llapchaykurqa, hinaptinmi llapa wantuqkunapas sayarurqaku, chaymi ayata Jesús nirqa: Yaw joven, qamtam niki, ¡hatariy! nispa.


Jesusñataqmi Mariapa waqasqan-tawan chaynataq hamuqmasin judiokunapa waqasqanta qawaykuspan sonqonpi sinchita llakirikurqa.


Jesusmi huktawan sinchita llakirikurqa, hinaspam sepulturaman asuykurqa, chayqa karqa machaymi, punkunpas karqa hatun rumiwan wichqasqam.


Tapasqanku rumita hurqoruptinkum Jesusqa hanaq pachata qawarispan nirqa: Taytáy, graciastam qoyki uyariykuwasqaykimanta.


Chaynata nispanmi hatunmanta qapa-rispan nirqa: ¡Lázaro, lloqsimuy! nispa.


Jesusmi chaykunata niruspan hanaq pachata qawarispan nirqa: Taytáy, ñam hora chayaramunña. Churikitaqa hatunchawayñayá chaynapi qamtapas kay Churiki hatunchasunaykipaq.


Hinaptinmi Pedro nirqa: Eneas, Jesucristom sanoyarachisunki, hatarispayki camaykita hoqariy, nispa. Chaymi Eneasqa chaylla hatarirurqa.


Pedroñataqmi chaypi kaqkunata lloqsirachispan, qonqorakuspan Diosta mañakurqa, hinaspam chay wañusqa warmita qawarispan nirqa: Tabita, hatariy, nispa. Chaymi Tabita qawarikururqa, hinas-panmi Pedrota rikuruspan tiyarirurqa.


Sumo sacerdotenchik Jesusqa huchaman urmaqlla kayninchikmanta llakipayawaqninchikmi. Paypas ñoqanchik hinam tukuypi tentasqa karqa, ichaqa manam huchallikurqachu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan