Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 7:38 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

38 Hinaspanmi waqaspan Jesuspa qepanpi qonqorakuykuspan chakinkunata weqenwan mayllaspan chukchanwanñataq chakichirqa, hinaspam muchaykuspan perfumeta talliykurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

38 Jesuspa tiyasqanpi qonqorakuykuspanmi chakinta weqenwan mayllarqa hinaspam chukchanwanñataq chakichirqa. Chakinkunata muchaspanmi miski asnaq aceitewan untarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

38 Hinaspanmi waqaspan Jesuspa qepanpi qonqorakuykuspan chakinkunata weqenwan mayllaspan chukchanwanñataq chakichirqa, hinaspam muchaykuspan perfumeta talliykurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 7:38
25 Iomraidhean Croise  

Yakuta aparachimuptiyá chakikichikta mayllakuykuspa kay sachapa llantunpi samariychik.


Esdrasmi qonqorakuykuspan waqakuywan huchankuta willakuchkarqa Diospa templonpa ñawpaqninpi, hinachkaptinmi Israelpa mirayninkunamanta kaqkuna, qarikunapas, warmikunapas chaynataq warmakunapas paypa kasqanman huñunakaramurqaku, hinaspam sinchillataña waqakurqaku.


Tukuy tiempoyá yuraq pachawan pachakuy, umaykimanpas perfumewanyá tukuy tiempo tallikuy.


Perfumekikunapas miski-miski asnariqmi, sutikipas tallisqa perfume hinaraqmi, chayraykum sipaskuna kuyasunki.


Moloc idolomanmi aceite aparisqa rirqanki, perfumekunatam payman aparqanki; karukunamanraqmi comisionta kacharqanki, wañuqkunapa kasqanmanraqmi uraykachirqanki.


Sión llaqtapi llakisqakunaman uchpapa rantinpi coronataña qomunaypaq, waqaypa rantinpi kusikuytaña qomunaypaq, llakipi kaqkunatapas fiesta pachawan pachachimunaypaq. Paykunatam sutichanqaku: “Allinkuna ruruq Sachakuna, Tayta Diospa Atiyniyuq kayninta qawachiq Plantakuna” nispanku.


Waqastin mañakustinmi hamunqaku, kallpaq yakukunapa patantam pusamusaq, mana mitkanankupaqmi pampallanta pusamusaq. Ñoqaqa Israelpa taytanmi kani, Efrainqa piwi churiymi.


Tayta Diosmi kaynata nin: Qamkunaqa tukuy sonqowan kutirikamuwaychik, ayunowan, waqakuywan hinaspa qapariywan kutirikamuwaychik.


Davidpa mirayninkunamanwan Jerusalenpi yachaqkunamanmi ichaqa llakipayakuq hinaspa mañakuq espirituta chaqchurimusaq. Hinaptinmi ñoqata, lanzawan tuksisqankuta qawaspa, piwi churinkumanta hina waqanqaku, sapallan wawankumanta hinam llakikunqaku.


Mayna kusisqam waqaqkunaqa, paykunataqa Diosmi consuelanqa.


Chaymi hawaman lloqsiruspan aminankama waqakurqa.


Mayna kusisqam kankichik kunan yarqaymanta kaqkunaqa, qamkunaqa saksachisqam kankichik. Mayna kusisqam kankichik kunan waqaqkunaqa, qamkunaqa asikun-kichikmi.


Hinaptinmi chay llaqtapi kaq huchasapa warmiñataq, fariseopa wasinpi Jesús kasqanta yacharuspan, rumimanta pomochapi perfume aparisqa chayaramurqa.


Convidaqnin fariseoñataqmi chayta qawaykuspan piensarqa: “Sichum kay runa cheqaptapuni profeta kaspanqa, yachanmanmi imayna clasem kay llapchaqnin warmi kasqanta, kay warmiqa huchasapam”, nispan.


Huk kutipim onqoq Lazaropa panin María, Señor Jesuspa chakinman perfumeta talliykurqa, hinaspam chukchanwan chakichirqa.


Llakikuychik, waqakuy-chik hinaspa qaparkachaychik. Asi-kuynikichiktapas waqakuymanñayá tikraychik, kusikuynikichiktapas llakikuymanñayá tikraychik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan