Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 5:30 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

30 Chaymi Diospa leynin yachachiqkunawan fariseokunañataq Jesuspa discipulonkunapa contranpi rimaspanku nirqaku: ¿Imanasqataq qamkunaqa impuesto cobraqkunawan hinaspa huchasapakunawan kuska mikuspa upyachkankichik? nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

30 Diospa leynin yachachiqkunam *f**fariseokunapiwan Jesuspa discipulonkunapa contranpi rimaspanku nirqaku: —¿Imanasqataq qamkunaqa mikuchkankichik hinaspa upyachkankichik impuesto cobraqkunapiwan huchasapakunawanqa? —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

30 Chaymi Diospa leynin yachachiqkunawan fariseokunañataq Jesuspa discipulonkunapa contranpi rimaspanku nirqaku: ¿Imanasqataq qamkunaqa impuesto cobraqkunawan hinaspa huchasapakunawan kuska mikuspa upyachkankichik? nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 5:30
16 Iomraidhean Croise  

Paykunam ninku: “Chayllapi sayay, ama asuykamuwaykuchu; ñoqaykuqa llumpay chuyam kaniku”, nispanku. Chay runakunaqa senqayta qonchiq qosni hinam, tukuylla punchaw rataq nina hinam.


Sichum kuyaqllaykichikta kuyaspaqa, ¿ima premiotataq chaskiwaqchik? Romapaq impuesto cobraqkunapas chaynataqa ruwankum.


Llapa fariseokunañataqmi chayta qawaykuspanku Jesuspa discipulonkunata tapurqaku: ¿Imanasqataq yachachiqnikichikqa impuesto cobraqkunawan hinaspa hucha-sapakunawan kuska mikuchkan? nispanku.


Diospa leynin yachachiqkunawan fariseokunañataqmi, Jesusta rikururqaku impuesto cobraqkunawan hinaspa huchasapakunawan mikuchkaqta, hinaspankum Jesuspa discipulonkunata tapurqaku: ¿Imanasqataq payqa impuesto cobraqkunawan hinaspa huchasapa runakunawan mikuchkan? nispanku.


(Fariseokunawan judiokunaqa ñawpaq taytankupa costumbrenta qatispankum, makinkuta manaraq mayllakuchkaspaqa imatapas mana mikuqkuchu.


Jesusñataqmi discipulonkunata tapurqa: ¿Imamantataq paykunawan atipanakuchkankichik? nispa.


Chay fariseom sayaykuspan kaynata mañakurqa: “Graciastam qoyki Diosnilláy. Ñoqaqa manam wakin runakuna hina suwachu, mana allin ruwaqchu, waqllikuqchu, nitaqmi kay impuesto cobraq runa hinachu kani.


Chayta rikuykuspankum Jesus-pa contranpi rimarqaku: Huchasapa runapa wasinmanmi sama-pakuq yaykurun, nispanku.


Huk punchawmi Jesús yachachichkarqa, chaypitaqmi fariseokunawan Diospa leynin yachachiqkunapas tiyachkarqaku, paykunaqa Galilea lawpi hinaspa Judea lawpi llaqtakunamantawan Jerusalenmantam hamurqaku. Diospa atiyninmi Jesuswan karqa onqoqkunata sanoyachinanpaq.


Diospa leynin yachachiqkunawan fariseokunañataqmi kaynata piensarqaku: “¿Pitaq kay runaqa karqa Diospa contranpi rimananpaqqa? Diosllam huchataqa pampachan”, nispanku.


Runapa Churin hamuruspa mikuptin vinotapas tomaptinñataqmi ninkichik: “Kay runaqa mikuysapa hinaspa vino upyakuqmi, impuesto cobraqkunapa chaynataq huchasapakunapa amistadninmi”, nispaykichik.


Convidaqnin fariseoñataqmi chayta qawaykuspan piensarqa: “Sichum kay runa cheqaptapuni profeta kaspanqa, yachanmanmi imayna clasem kay llapchaqnin warmi kasqanta, kay warmiqa huchasapam”, nispan.


Llumpayta atipanakuptinkum, fariseokunamanta Diospa leynin yacha-chiqkuna sayarispanku nirqaku: Manam kay runapiqa ima mana allintapas tarinikuchu, ichapas paytaqa huk angelpas otaq espiritupas rimapayarqa, nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan