Lucas 4:18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 201218 “Tayta Diospa Espiritunmi ñoqapi kachkan, Tayta Diosmi sapaqchawaspan kamachiwarqa, wakchakunaman allin noticiata willakamunaypaq, llakisqa sonqoyuqkunata sanoyachimunaypaq, presokuna kacharisqa kanankupaq willamunaypaq, ñawsakunata ñawinta kichamunaypaq, ñakarichisqakunata libramunaypaq, Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 198718 Señor Diospa Espiritunmi ñoqapi kachkan. Paymi aceitewan talliwaspan sapaqchawarqa. Wakchakunaman allin noticiata willanaypaqmi sapaqchawarqa. Presochasqa kaqkunaman willaspay libranaypaqmi kachamuwarqa. Ñawsakunata qawarichinaypaqmi kachamuwarqa. Ñakarichisqakunata libranaypaqmi kachamuwarqa Faic an caibideilChuya Qellqa 199218 “Tayta Diospa Espiritunmi ñoqapi kachkan, Tayta Diosmi sapaqchawaspan kamachiwarqa, wakchakunaman allin noticiata willakamunaypaq, llakisqa sonqoyuqkunata sanoyachimunaypaq, presokuna kacharisqa kanankupaq willamunaypaq, ñawsakunata ñawinta kichamunaypaq, ñakarichisqakunata libramunaypaq, Faic an caibideil |
Qanchis chunka semanam tanteasqa kachkan nacionnikipaqpas chaynataq chuya llaqtaykipaqpas, mana kasukuyninkuwan huchallikuyninkupas tukunanpaq, huchapas puchukachisqa kananpaq, mana allin ruwayta pampachananpaq; allin ruwayta wiñaypaq takyachinanpaq, visionpas profeciapas cumplikunanpaq, Chuyay-chuyay lugarpas Diosllapaqña sapaqchasqa kananpaq.
Hinaspanmi Juanpa kachamusqankunata nirqa: Kutispa qawasqaykichiktawan uyarisqaykichikta Juanman willamuychik. Ñawsakunam qawakuchkanña, suchukunam purichkanña, leprawan onqoqkunam sanoyachkanña, mana uyarikuqkunam uyarikuchkanña, wañusqakunam kawsariramunña, wakchakunapas evangeliotam uyarichkankuña, nispaykichik.