Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 22:56 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

56 Hinaptinmi huk criadañataq Pedrota ninapa waqtanpi tiyachkaqta rikuruspan nirqa: Kay runapas Jesuspa puriqmasinmi, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

56 Ninapa achkiyninwan Pedrota tiyachkaqta huk sirvienta qawarispanmi nirqa: —Kay runaqa Jesuspa puriqmasinmi —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

56 Hinaptinmi huk criadañataq Pedrota ninapa waqtanpi tiyachkaqta rikuruspan nirqa: Kay runapas Jesuspa puriqmasinmi, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 22:56
8 Iomraidhean Croise  

Hawa patiopi Pedro tiyachkaptinmi huk criada asuykuspan nirqa: Qampas Galilea lawmanta kaq Jesus-wanmi purirqanki, nispa.


Tutaykamuchkaptinñam chunka iskayniyuq discipulonkunapiwan Jesús chayaramurqa.


Jesusñataq nirqa: Upallaychik, ¿imanasqataq kay warmipa contranpi rimankichik? Payqa allintam ñoqapaq ruwarun.


Chaymantam ñawinpa hawanman makinta huktawan churaykuptin qawarikuruspan sanoyarurqa, hinaspanmi tukuy imakunatapas allintaña rikurqa.


Chaypim patiopa chawpinpi ninata ratachispanku tiyaykuptinku, Pedropas paykunawan kuska tiyaykurqa.


Chaymi Pedroñataq negakuspan nirqa: ¡Yaw warmi, manam reqsinichu! nispa.


Punku nanachikuq criadañataqmi Pedrota nirqa: Qamqa kachkanki kay runapa huknin discipulonmi, nispa. Pedroñataqmi nirqa: Manam ñoqachu kani, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan