Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 20:14 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

14 Ichaqa chay llamkaqkunam payta rikuruspanku ninakurqaku: “Paymi herencia chaskiqqa, chaynaqa wañurachisunchik chakran ñoqanchikpaqña kananpaq”, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

14 Ichaqa chay llamkaqkuna payta rikuruspankum ninakurqaku: “Paymi chaskinqa herenciataqa, paytaqa wañurachisunyá ñoqanchikña dueño kananchikpaq” nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

14 Ichaqa chay llamkaqkunam payta rikuruspanku ninakurqaku: “Paymi herencia chaskiqqa, chaynaqa wañurachisunchik chakran ñoqanchikpaqña kananpaq”, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 20:14
20 Iomraidhean Croise  

Hinaptinmi discipulonkuna nina-kurqaku: Tantata mana apamusqanchikraykum chaynataqa nichkan, nispanku.


¿Pitaq bautizananpaq Juanta kachamurqa, Dioschu icha runakunachu? nispa. Chaynata niruptinmi kikinkupura kaynata nispa kutipanakurqaku: Sichum “Diosmi kachamurqa” niptinchikqa “¿Imanasqataq manaqa creerqankichikchu?” niwasunchiki.


Cosecha tiempo chayaramuptinmi chay arriendaqninkunamanta tupaqninta mañamunankupaq serviqninkunata kacharqa.


Jesusmi templopi sapa punchaw yachachirqa, llapa sacerdotekunapa kamachiqninkunawan Diospa leynin yachachiqkuna hinaspa llaqtapa kamachiqninkunam Jesusta imayna wañurachiyta maskarqaku.


Chakrayuqñataqmi nirqa: “¿Imatataq ruwasaq? Kuyasqay churiytañayá kachasaq, paytaqa yaqaraqmi respetanqaku”, nispa.


Hinaspankum chakramanta hawaman hurqoruspanku wañurachirqaku. Chaynaqa, ¿imatataq paykunata chakrayuq ruwanqa?


Diospa leynin yachachiqkunawan sacerdotekunapa kamachiqninkunaña-taqmi, Jesuspa rikchanachiy rimas-qanqa paykunapa contranpi kasqan-ta musyakururqaku, hinaspam chay ratollapi presocharuyta munarqaku, ichaqa runakunata manchakuspankum mana atirqakuchu.


Chaynata Jesús tapuptinmi kikinkupura kutipanakurqaku: “Sichum Diosmi kachamurqa” niptin-chikqa, “¿imanasqataq manaqa creerqankichikchu?” niwasunchiki.


Sacerdotekunapa kamachiqninkunawan Diospa leynin yachachiqkunañataqmi, runakunata man-chakusqankurayku, mana pipa yachas-qallanta Jesusta imaynam wañurachiyta maskarqaku.


Diosqa ñawpaqmantaraq yachasqanman hinam hinaspa munasqanman hinam Jesusta qamkunapa makikichikman churaykurqa. Qamkunam payta presocharurqankichik, hinaspam mana allin runakunawan chakatachispa wañurachirqankichik.


Chaynapim kawsay qokuq Jesusta wañuchirqankichik. Ichaqa Dios Taytam kawsarichimurqa, chaymi Jesús kawsarimusqan rikusqaykumanta testigo kaniku.


Churinña kaptinchikqa paypa tukuy iman kaqkunapas ñoqanchikpañam, chaynapim Jesucristowan kuska herenciata chaskisun. Cristo hina ñakarispaqa paywan kuskataqmi hatunchasqa kasunchik.


Kay tukupay punchawkunapiñataqmi Chu-rintakamaña rimapayawarqanchik. Pay-tam Dios churarqa tukuy ima herencia chaskiq kananpaq. Paywantaqmi hanaq pachatawan kay pachatapas unancharqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan