Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 17:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Ma-nam, aswanqa niwaqchikmi: “Cenayta ruwaspa servimuway, mikuruptiy to-maruptiyñam qampas mikunki hinas-pa tomanki”, nispaykichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Manam, aswanqa niwaqchikqa: “Cenayta preparapamuway, servimuwaptiki mikuruptiy tomaruptiyñam qampas mikunki hinaspa tomanki” nispam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Manam, aswanqa niwaqchikmi: “Cenayta ruwaspa servimuway, mikuruptiy tomaruptiyñam qampas mikunki hinaspa tomanki”, nispaykichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 17:8
6 Iomraidhean Croise  

hinaptinmi Benjamintawan wawqenkunata José rikuykuspan wasinpi mayordomonta kaynata kamachirqa: Kay runakunata wasiyman pusaykuy hinaspa novillota nakaspa mikuyta ruwamuy, kay runakunam chawpi punchawta ñoqawan mikunqaku, nispa.


Chaymi Davidqa pampamanta hatarispan bañakurqa, aceitewan llusikuspanmi pachantapas mudakurqa, hinaspam Tayta Diospa carpanman yaykuspa yupaycharqa. Chaymantam wasinman kutiramuspan mikuyta mañakuspan mikurqa.


Mayna kusisqam kanqaku patronnin kutimuspa rikchachkaqta tariykamusqan sirvientekunaqa. Cheqaptapunim nikichik, patronninkuqa allichakuykuspanmi paykunata mesapi tiyaykachispan kikinpuni serviykunqa.


¿Yaqachu yapusqanmanta otaq animal michimusqanmanta sirvientekichik kutiramuptin niwaqchik: “Mesapi tiyay-kuspa mikumuy” nispaykichik?


Mana-taqmi kamachisqaykichik ruwasqanmantaqa chay serviqnikichikmanqa graciastapas qonkichikchu.


Jesusmi cenasqanmanta hatariykuspan capanta hurqokuykurqa, hinaspam toallata weqawninman watakuykurqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan