Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 17:21 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

21 Manam ninqakuchu: “Kaypim kachkan” otaq “wakpim kachkan” nispankuqa. Diospa munaychakuyninqa ñam qamkuna ukupiña kachkan, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

21 Manam ninqakuchu: “Kaypim kachkan” otaq “wakpim kachkan” nispaqa. Diospa munaychakusqanqa ñam qamkuna ukupiña kachkan —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

21 Manam ninqakuchu: “Kaypim kachkan” otaq “wakpim kachkan” nispankuqa. Diospa munaychakuyninqa ñam qamkuna ukupiña kachkan, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 17:21
10 Iomraidhean Croise  

Sichum Diospa Espiritunwan demoniokunata qarqoptiyqa, cheqaptapunim Diospa munaychakuynin qamkunaman chayaramusunkichik.


Chaynaqa, sichum pipas nisunkichik: “Qawaychik, kaypim Cristo kachkan”, otaq “Wakpim Cristo kachkan” nispa, hinaptinqa amam creenkichikchu.


Nisunkichikmi: “Kaypim kachkan” otaq “wakpim kachkan”, nispa; ichaqa amam rinkichikchu amataqmi qatinkichikchu.


Jesusñataqmi nirqa: Pipas pantachisunaykichikmantayá allinta cuidakuychik. Achkaqmi sutiypi hamunqaku: “Ñoqam kani Cristo, ñam tiempoqa chayaramunña”, nispan-ku. Ichaqa amam paykunataqa kasunkichikchu.


Juanñataqmi nirqa: Ñoqaqa yakullawanmi bautizani, ichaqa qamkuna ukupim kachkan mana reqsisqaykichik.


Jesusñataqmi nirqa: Munaychakuyniyqa manam kay pachamantachu, kay pachallamanta kaptinqa qatiwaqniykunachá judiokunawan pelean-manku mana entregasqa kanaypaq. Munaychakuyniyqa manam kay pachamantachu, nispa.


Diospa munaychakuyninqa manam mikukuyllachu nitaq upyakuyllachu, aswanqa Chuya Espiritupa yanapakuyninwan allinta ruwaspa hawkalla kusisqa kawsakuymi.


Chay pakasqa kaqtaqa Diosmi mana judío kaqkunamanpas reqsichiyta munarqa, chay pakasqa kaqqa qamkunapi Cristopa kawsasqanmi, chayraykum wiñaypaq kawsakuyta suyachkankichik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan