Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 17:10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

10 Chaynayá qamkunapas, tukuy kamachisusqaykichikta ruwaruspaqa kaynata niychik: “Mana imapaq valeq sirvientekunam kanchik, kamachiwasqallanchiktam ruwarunchik”, nispaykichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

10 Qamkunapas tukuy kamachisusqaykichikta ruraruspayá niychik: “Mana imapaq valeqmi kanchik, deberllanchiktam rurarunchik” nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

10 Chaynayá qamkunapas, tukuy kamachisusqaykichikta ruwaruspaqa kaynata niychik: “Mana imapaq valeq sirvientekunam kanchik, kamachiwasqallanchiktam ruwarunchik”, nispaykichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 17:10
20 Iomraidhean Croise  

Hinaptinmi nirqani: ¡Ay, imaynaraq kasaq! Kunanqa wañurusaqchá. Mana allin rimaq runa kachkaspaymi, mana allin rimaq runakunawan yachachkaspaymi, Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosta rikuruni, nispay.


Ñoqaykuqa llapallaykum millakuypaqña kachkaniku, allinkuna ruwasqaykupas millakuypaq qacha latapa hinam kachkan. Qawiruspa wichisqa llaqekuna hinam kachkaniku, mana allinkuna ruwasqaykupa apasqanmi kachkaniku.


Kay allpaman yaykumuspankum munaychakurqaku, ichaqa kamachikuynikitawan yachachikuynikitam mana kasukurqakuchu, kawsarqakupas manam kamachisqaykiman hinachu, chayraykum tukuy kay sasachakuykunata kachaykamurqanki.


Chay mana imapas ruway yachaq sirvienteta hawaman, tutayaypa kasqanman wischumuychik; chaypim waqakuywan kiru kirichichiyllaña kanqa”, nispan.


Jesusmi Jerusalenman rispan, Galileanta hinaspa Samarianta pasarqa.


Mana-taqmi kamachisqaykichik ruwasqanmantaqa chay serviqnikichikmanqa graciastapas qonkichikchu.


¿Pitaq puntata imallantapas Diosman qoykunman karqa, chaynapi paypas kutichipunanpaq?


Llapallankum pantay ñanta pasakunku, llapallankum mana allinman wichiykunku, manam pipas allin ruwaqqa kanchu, manam hukllapas kanchu.


Ñawpaqtaqa mana imapaq servisuqniki esclavom karqa, kunanmi ichaqa qampaqpas ñoqapaqpas servikuqña.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan