Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 13:32 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

32 Chaymi Jesusñataq nirqa: Rispaykichik chay atoqta nimuychik: “Kunanwan paqarinqa demoniokunata qarqospaymi onqoqkunata sanoyachisaq, mincharaqmi ruwanayta tukusaq”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

32 Chaymi Jesusñataq nirqa: —Rispaykichik chay atoqta nimuychik: “Kay punchawkunapiraqmi demoniokunata qarqospay onqoqkunata sanoyachisaq. Kay-kay punchawkunañataqmi ruranayta tukusaq.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

32 Chaymi Jesusñataq nirqa: Rispaykichik chay atoqta nimuychik: “Kunanwan paqarinqa demoniokunata qarqospaymi onqoqkunata sanoyachisaq, mincharaqmi ruwanayta tukusaq”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 13:32
16 Iomraidhean Croise  

Atoqkunatayá hapiramuychik, sisachkaq uvas huertaykuta chaqopaq uña atoqkunatayá hapiramuychik.


Israelpa mirayninkuna, profetaykichikkunaqa raqaykunapi yachaq atoqkuna hinam.


Kamachiqninkunapas piña león hinam, juezninkunapas chunniqpi atoq hinam, paykunaqa manam tullutapas paqarinnintinkamaqa puchunkuchu.


Rey Herodesmi Jesuspa tukuy ima ruwasqanmanta rimasqankuta uyariruspan nirqa: Bautizaq Juanmi wañusqanmanta kawsariramun, chayraykum milagrokunata ruwananpaq atiyniyuqqa, nispa.


Jesusñataqmi nirqa: Achkatam ruwarqani allin ruwaykunata Taytaypa atiy qowasqanwan, chaynaqa, ¿mayqanninmantataq rumiwan chamqawayta munankichik? nispa.


Jesusñataqmi vinagreta malliykuspan nirqa: ¡Tukusqañam! nispa. Hinaspam umanta kumuykachispa espiritunta Taytanman entregaykuspa wañukurqa.


Diosmi tukuy imataqa unancharqa, hina paytaqmi chaykunamantaqa nanachikunpas. Diosmi munan hanaq pachaman llapallan churinkuna rinanta. Chay churinkuna salvaqtam ñakarichispan mana imapapas pisisqanta ruwarqa.


Chaykunawan qespichisqa karuspanmi llapallan kasuqnin runakunapaq wiñaypaq salvaqnin rikurirun.


Moisespa leyninman hinaqa Sumo sacerdotekunaqa churasqa karqaku chaylla pantaruq runallamantam. Leypa qepantañataq-mi Sumo sacerdote kananpaqqa wiñay-paq mana huchayuq Churintaña juramentowan Dios churarun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan