Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 12:37 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

37 Mayna kusisqam kanqaku patronnin kutimuspa rikchachkaqta tariykamusqan sirvientekunaqa. Cheqaptapunim nikichik, patronninkuqa allichakuykuspanmi paykunata mesapi tiyaykachispan kikinpuni serviykunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

37 Mayna kusisqam rikchachkaqta patronninpa tariykamusqan sirvientekunaqa. Cheqaptapunim nikichik, patronninku allichakuykuspanmi paykunata mesapi tiyaykachispan kikinpuni servinqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

37 Mayna kusisqam kanqaku patronnin kutimuspa rikchachkaqta tariykamusqan sirvientekunaqa. Cheqaptapunim nikichik, patronninkuqa allichakuykuspanmi paykunata mesapi tiyaykachispan kikinpuni serviykunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 12:37
25 Iomraidhean Croise  

Imaynam huk joven huk sipasta casaran chaynam qamtapas Dios casarasunki; imaynam huk esposo esposanwan kusikun chaynam Diosnikipas qanwan kusikunqa.


Paykunata bendecispaymi paykunawan kusikusaq. Cheqaptapunipas tukuy sonqoywan hinaspa kuyakuyniywanmi kay allpapi kawsachisaq.


Tayta Diosmi chawpikipi tarikun, payqa Tukuy Atiyniyuqmi, salvaykusunkim. Señorqa anchatam qamrayku kusikunqa. Kuyakuyninwanmi musoq kawsayta qosunki, qamraykum kusikuspan takinqa”, nispanku.


Chaynaqa, rikchan-rikchanllayá kaychik, qamkunaqa manam yachankichikchu ima punchawmi Señornikichik kutimunantaqa.


Casamientomanta patronninku kutimunanta suyaq runakuna hinayá kaychik, chaynapi chayaramuspan punkuta takamuptin chaylla kichanaykichikpaq.


Mayna kusisqam chay runaqa kanqa, sichum patronnin kutimuspa chayna ruwachkaqta tariykamuptinqa.


Ma-nam, aswanqa niwaqchikmi: “Cenayta ruwaspa servimuway, mikuruptiy to-maruptiyñam qampas mikunki hinas-pa tomanki”, nispaykichik.


Rik-chapalla kaspayá tukuy tiempopi mañakuychik, tukuy kaykuna hamuqmanta lluptinaykichikpaq, chaynapi runapa Churinpa qayllanman yaykunaykichikpaq.


Mayqantaq mayor, ¿mesapi tiyaqchu icha mesaman serviqchu? Cheqaptapunipas mesapi tiyaqmi. Chaywanpas ñoqaqa qamkunatam servichkaykichik.


Pipas serviwayta munaspaqa qatiwachunyá, payqa ñoqapa kasqaypim kanqa, serviwaqniytaqa Taytaymi ancha reqsisqata ruwanqa.


Imaynam Qellqapa kayna nisqanman hina: “Diosmi kuyaqninkunapaq prepararqa, mana pipapas rikusqanta, mana pipapas uyarisqanta, mana pipapas piensasqanta”.


Ñoqapa kawsakuyniyqa Cristom, wañukuyñataqmi aswan allinraq.


Iskayninmanta mayqanpas akllayqa sasam, ichaqa munaymanmi wañukuspay Cristowanña kuska kayta, chay kaqmi ñoqapaqqa aswan allin kanman.


Chaynapim Diosninchikqa hatun kuyakuywan chaskisunkichik Salvakuq Señorninchik Jesucristopa wiña-wiñaypaq munaychakuyninpi.


Kuyasqay wawqe-panillaykuna, kaykunata suyachkaspaqa utqaymanyá huchaykichikmanta chuyanchakuychik, chaynapi Diospas mana huchayuqta hinaspa hawkayaypi kachkaqta tari-musunaykichikpaq.


Hanaq pachamantam huk qayakuyta uyarirqani, chay qayakuymi nimuwarqa: “Kayta qellqay, mayna kusisqam kanqa kunanmanta ñawpaqman Diospi iñispa wañuqkunaqa”, nispa. Arí, Espiritupas nintaqmi: “Paykunaqa llamkasqankumantapas samanqakuñam, allinkuna ruwasqankum ichaqa paykunawan kuska kanqa”, nispa.


Ñoqaqa qonqayllatam suwa hina kutiramusaq. Mayna kusisqam rikchan-rikchanlla kaqqa chaynataq pachanku waqaychaqkunapas, chaynapi mana qalalla purinankupaq nitaq penqayninkupas rikukunanpaq.


Pipas venceqtaqa ñoqawan kuskatam tronoypi tiyachisaq, imaynam ñoqapas vencesqayrayku Taytaywan kuska trononpi tiyaykusqayta hina.


Diospa trononpa chawpinpi kaq Corderom paykunataqa michinqa hinaspam kawsay qokuq yakukunapa kasqanman pusanqa. Waqasqanku weqenkutapas Diosñam pichanqa, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan