Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 1:42 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

42 kusikuymanta qaparispan Mariata nirqa: ¡Diosmi wakin warmikunamantapas masta bendeciykusunki, bendeciykuntaqmi wiksaykipi kaq wawatapas!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

42 kusikuymanta qaparispa Mariata nirqa: —Wakin warmikunamanta astawan favorecesqam qamqa kanki. Diospa favorecesqantaqmi wachakunayki wawapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

42 kusikuymanta qaparispan Mariata nirqa: ¡Diosmi wakin warmikunamantapas masta bendeciykusunki, bendeciykuntaqmi wiksaykipi kaq wawatapas!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 1:42
13 Iomraidhean Croise  

Kasuwasqaykiraykum kay pachapi lliw runakuna miraynikitakama bendecisqa kanqaku”, nispa.


Chay angelmi Mariapa wasinman yaykuykuspan nirqa: Diospa bendecisqan María, rimaykullaykim, Señormi qanwan kachkan, nispan.


Rimaykusqanta Elisabet uyariykuptinmi wiksanpi wawa chaylla kuyurirurqa. Chaymi Elisabetqa Chuya Espíritu huntaykuptin


¿Pitaq ñoqaqa karqani Señorniypa maman watukaykamuwananpaqqa?


Diosmi kay wakcha serviqninpi ñawinta churaykun, chayraykum kunanmantaqa lliw miraykuna “ancha kusisqa” nispa sutichawanqaku.


kaynata nirqaku: ¡Señorpa sutinpi hamuq Reyqa qapaqchasqayá kachun! ¡Hanaq pachapi hawkayay kachun! ¡Alto-altopiyá hatunchay kachun! nispanku.


Paykunaqa ñawpa taytanchikkunapa mirayninmi, paykunapa mirayninmantam Cristopas runa kayninpi nacemurqa, Cristoqa Tukuy imapa hawanpi munaychakuq Diosmi. ¡Wiña-wiñaypaq yupaychasqayá kachun! Amén.


Jesusta qawaspayá kallpasunchik, paymantam iñiyninchikqa hamurqa paytaqmi qespichiwaqninchikpas. Jesusmi penqakuytapas qepaman churaykuspan cruzpi ñakarirqa, chaypa qepanta kusikuy kananta yachaspanmi, Diospa alleq lawninpi tiyaykurqa.


Ceneo Heberpa warmin Jaelyá llapallan warmikunamanta aswan bendecisqa kachun. Carpapi yachaq warmikunamantapas aswan bendecisqayá kachun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan