Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 8:29 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

29 Chaymantam carneropa qasqonta Moisés hapiykurqa, hinaspam kuyuchispa Tayta Diosman ofrecerqa. Chayqa Tayta Diosman kuyuchispa ofrecenanku ofrendam. Sacerdote sapaqchasqa kananpaq ofrendamanta hurqosqa qasqonmi Moisespaq karqa, imaynam Tayta Diospa kamachisqanman hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

29 Chaymantam Moisesqa hapiykurqa carneropa pechonta hinaspam kuyuchispa Tayta Diosman presentarqa. Chayqariki Tayta Diosman kuyuchispa presentananku ofrendam. Sacerdote nombrasqa kanankupaq ofrendamanta horqosqa pechonmi Moisesman tocarurqa imaynam Tayta Diospa kamachisqanpi hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

29 Chaymantam carneropa qasqonta Moisés hapiykurqa, hinaspam kuyuchispa Tayta Diosman ofrecerqa. Chayqa Tayta Diosman kuyuchispa ofrecenanku ofrendam. Sacerdote sapaqchasqa kananpaq ofrendamanta hurqosqa qasqonmi Moisespaq karqa, imaynam Tayta Diospa kamachisqanman hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 8:29
6 Iomraidhean Croise  

Hinaspam llapa nacionkunamanta llaqtamasikichikkunata pusamunqaku, caballokunapi, carretakunapi, andaskunapi, mulakunapi hinaspa camellokunapi. Paykunatam ñoqa Tayta Diospaq ofrendata hina chuyanchakusqay Jerusalén llaqtaman pusamunqaku. Paykunam kanqaku Israelpa apamusqan ofrenda hina, nispa.


Mikuspapas tomaspapas otaq imataña ruwaspapas llapantayá Dios hatunchasqa kananpaq ruwaychik.


Pipas rimaspaqa Diospa palabranman hinayá rimachun, pipas yanapaspaqa Diospa atiy qosqanman hinayá yana-pachun, tukuy ruwasqaykichikqa Jesu-cristopi Dios alabasqa kananpaqyá kachun. Diosqa atiyniyuq kasqanraykuyá wiña-wiñaypaq qapaqchasqa kachun. Amén.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan