Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 7:28 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

28-29 Israelpa mirayninkunaman ninanpaqmi Moisesta Tayta Dios kaynata nirqa: Ñoqawan allinlla kasqanmanta animal ofrecewaqniyqa, chay ofrendanmantam wakinta ñoqa Tayta Diosman apamuwanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

28-29 Israelpa mirayninkunaman Moises ninanpaqmi Tayta Dios kaynata nirqa: —Ñoqawan allinlla kasqanmanta pipas animal ofrecewaqniyqa, chay ofrendanmantamá wakinta ñoqa Tayta Diosman apamuwanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

28-29 Israelpa mirayninkunaman ninanpaqmi Moisesta Tayta Dios kaynata nirqa: Ñoqawan allinlla kasqanmanta animal ofrecewaqniyqa, chay ofrendanmantam wakinta ñoqa Tayta Diosman apamuwanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 7:28
5 Iomraidhean Croise  

tukuy chaykunatam Aaronpa churin sacerdotekuna altarpi kañanqaku, yantapa hawanpi lliw kaña ofrendatawan kuskata. Chay ofrendaqa ñoqapaq miskillaña asnariq ofrendam.


Ima animalpapas yawarnin mikuq runaqa llaqtanmanta chinkachisqam kanqa, nispa.


Aarontam Tayta Dios nirqa: Qowasqanku ofrendakunata nanachikunaykipaqmi churarqayki. Israelpa mirayninkunapa qowasqanku sapaqchasqa ofrendakunatam qanman chaynataq churikikunaman qoykichik. Chay ofrendakunam qamkunapaq kanqa, chayqa wiñaypaq kamachikuymi.


Sacerdoteñataqmi chay ñoqapaq sapaqchakuq runaman hapichinqa carneropa yanusqa brazonta chaynataq canastillapi kaq mana levadurayuq tantatawan mana levadurayuq tortillatapas. Chaykunataqa hapichinqa ñoqapaq sapaqchasqan chukchanta ruturachikuptinñam.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan