Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 5:16 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

16 Chay huchallikuqmi ñoqapaq sapaqchachkaspa mana apamusqanmanta sacerdoteman qonqa, chaytaqa qonqa pichqaman rakisqapa hukninta yapaykuspanmi. Sacerdoteñataqmi huchallikuqpa sayachipuwasqan carnerota wañuchispan chay huchan pampachasqa kananpaq ofrecewanqa, chaynapim chay huchan pampachasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

16 Chay huchallikuqmá ñoqapaq sapaqchasqan mana pagasqanta sacerdoteman qonqa, chaytaqa qonqa pichqaman rakisqapa hukninta yapaykuspanmi. Sacerdotemá huchallikuqpa sayachipuwasqan carnerota wañuchispan ofrecewanqa chay huchan pampachasqa kananpaq, chaynapim chay huchanqa pampachasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

16 Chay huchallikuqmi ñoqapaq sapaqchachkaspa mana apamusqanmanta sacerdoteman qonqa, chaytaqa qonqa pichqaman rakisqapa hukninta yapaykuspanmi. Sacerdoteñataqmi huchallikuqpa sayachipuwasqan carnerota wañuchispan chay huchan pampachasqa kananpaq ofrecewanqa, chaynapim chay huchan pampachasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 5:16
22 Iomraidhean Croise  

Pipas torota otaq ovejata suwakuruspa rantikurunanpaq nakarunqa hinaspaqa, huk toromantam pichqa torotaña sayachipunqa, huk ovejamantañataqmi tawa ovejataña.


Sichum pipas pantaruspan ñoqapaq sapaqchasqa mikuyta mikurunqa hinaspaqa sacerdotemanmi sayachipunqa pichqa parteman rakisqapa huknin parten yapasqata.


Chay animalta pipas reclamayta munaspaqa, chay precionmanmi pichqa parteman rakisqapa hukninta yapanqa.


Sapaqchapuwasqan wasita pipas kutichikuyta munaspaqa chay wasipa precionmanmi yapaykunqa pichqa parteman rakisqapa hukninta, hinaspam kutichikunqa.


Mana mikuna animalpa punta kaq uñantaqa tasasqanku qollqeman pichqa parteman rakisqapa hukninta yapaspam reclamakunqa. Mana reclamaptinkuqa sacerdotepa tasasqanman hinam rantikusqa kanqa.


Sichum pipas chay diezmomanta wakinta kutichikuyta munaspaqa kutichikunanpaqmi chaykunapa precionman pichqa parteman rakisqapa hukninta yapanqa.


Chay malta torowanqa ruwanqa hucha pampachanapaq wañuchisqa animalwan hinam. Chaytaqa sacerdotem runakunapa huchan pampachasqa kananpaq ruwanqa, chaynapim huchanku pampachasqa kanqa.


Hinaspam ñoqawan allinlla kasqanmanta animalpa wirankunata kañachkaq hina, chay chivatopa llapallan wirankunata sacerdote altarpi kañanqa. Chaynatam sacerdote ruwanqa chay kamachikuqpa huchan pampachasqa kananpaq, hinaptinmi chay huchanta pampachasaq.


Huknin pawaq animaltañataqmi kamachisqayman hina lliw kañana sacrificiopaq kanqa. Chaynatam sacerdote ruwanqa huchallikuqpa huchan pampachasqa kananpaq, chaynapim huchan pampachasqa kanqa.


Chaynatam sacerdote ruwanqa huchallikuq runapa ima huchanpas pampachasqa kananpaq, chaynapim huchan pampachasqa kanqa, puchuqnin harinañataqmi sacerdotepaq kanqa, kawsaykunamanta ofrenda hina, nispa.


Hinaspam huchanmanta ñoqa Tayta Diosman huk oveja otaq huk cabra ofrendata apamuwanqa, hinaptinmi sacerdoteñataq chay animalta ofrecewanqa chaynapi huchan pampachasqa kananpaq.


Culparayku ofrecewasqanku animaltaqa wañuchinqaku maymi animal kañanapim, yawarnintañataqmi altarpa waqtankunaman challanqaku.


Huchanta willakuspam runamasinpa contranpi mana allin ruwasqanmanta pagapunqa; ichaqa pagasqanmanmi yapanqa pagasqanpa pichqa parteman rakisqapa huknin partenta.


Chay ruwasqanmanta qopunanpaq mana pipas reclamaq kaptinqa, ñoqa Tayta Diospaqñam sacerdoteman qonqa. Hucha pampachanapaq carnero ofrendatapas qowanqataqmi, chayta sacerdote ofrecewaptinmi chay mana allin ruwasqanmanta pampachasaq.


Zaqueoñataqmi sayariykuspan Señorta nirqa: Señor, kapuqniykunatam partenta wakchakunaman qosaq, sichum engañaspay pimantapas suwakusqaytañataqmi tawa kuti mirayniyuqta kutichipusaq, nispa.


chaymi Damasco llaqtapi puntata willakurqani, hinaspañataq Jerusalén llaqtapi, lliw Judea lawpi kaqkunamanpas chaynataq mana judío kaqkunamanpas. Paykunatam nirqani: “Huchaykichikmanta wanakuspaykichik Diosman kutirikuychik hinaspa imatapas allin kaqkunataña ruwaychik wanakusqaykichikta qawanankupaq”, nispay.


Chaymi paykunañataq nirqaku: Israel runakunapa Diosninpa Arcanta kutichispaqa, amam hinallataqa kuti-chinkichikchu, aswanqa huchallikusqaykichikmantam ofrendata qonkichik. Chayraqmi sanoyankichik hinaspam yachankichik imaynanpim chay castigoqa qamkunamanta mana karunchakusqanta, nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan