Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 5:13 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

13 Chaynatam sacerdote ruwanqa huchallikuq runapa ima huchanpas pampachasqa kananpaq, chaynapim huchan pampachasqa kanqa, puchuqnin harinañataqmi sacerdotepaq kanqa, kawsaykunamanta ofrenda hina, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

13 Chaynatam sacerdote ruranqa huchallikuq runapa ima huchanpas pampachasqa kananpaq, chaynapim huchan pampachasqa kanqa, puchuqnin harinañataqmi sacerdotepaq kanqa kawsaykunamanta ofrenda hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

13 Chaynatam sacerdote ruwanqa huchallikuq runapa ima huchanpas pampachasqa kananpaq, chaynapim huchan pampachasqa kanqa, puchuqnin harinañataqmi sacerdotepaq kanqa, kawsaykunamanta ofrenda hina, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 5:13
16 Iomraidhean Croise  

Llaqtaypa huchallikusqanmantam paykunaqa mikunku, chayraykum paykunaqa aswanraq huchallikuyman llaqtayta tanqanku.


Chay ofrendamanta puchuqñataqmi Tayta Diosman ofrecesqa kaspa chuya kasqanrayku Aaronpaqwan mirayninkunapaq kanqa.


Chay ofrendamanta puchuqñataqmi Aaronpaqwan mirayninkunapaq kanqa. Chay ofrendaqa kañasqa ofrendakunamanta ñoqallapaqña chuya ofrendam.


Chay malta torowanqa ruwanqa hucha pampachanapaq wañuchisqa animalwan hinam. Chaytaqa sacerdotem runakunapa huchan pampachasqa kananpaq ruwanqa, chaynapim huchanku pampachasqa kanqa.


Hinaspam ñoqawan allinlla kasqanmanta animalpa wirankunata kañachkaq hina, chay chivatopa llapallan wirankunata sacerdote altarpi kañanqa. Chaynatam sacerdote ruwanqa chay kamachikuqpa huchan pampachasqa kananpaq, hinaptinmi chay huchanta pampachasaq.


Hinaspam ñoqawan allinlla kasqanmanta animalpa wirankunata hurqochkaq hina, chay cabrapa llapallan wirankunata sacerdote hurqorunqa, hinaspam altarpi kañanqa ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrendata hina. Chaynatam sacerdote ruwanqa runapa huchan pampachasqa kananpaq, chaynapim paypa huchanqa pampachasqa kanqa.


Huknin pawaq animaltañataqmi kamachisqayman hina lliw kañana sacrificiopaq kanqa. Chaynatam sacerdote ruwanqa huchallikuqpa huchan pampachasqa kananpaq, chaynapim huchan pampachasqa kanqa.


Chaytam sacerdoteman apamunqa, hinaptinmi sacerdoteñataq yuyarinapaq ofrenda kananpaq chay ofrendamanta aptaynin huntata hurqoykuspan altarpi kañanqa, chaytaqa ruwanqa ñoqa Tayta Diospaq kañasqa ofrendapa hawanpim, chayqa hucha pampachanapaq ofrendam.


Moisestam Tayta Dios nirqa:


Chay huchallikuqmi ñoqapaq sapaqchachkaspa mana apamusqanmanta sacerdoteman qonqa, chaytaqa qonqa pichqaman rakisqapa hukninta yapaykuspanmi. Sacerdoteñataqmi huchallikuqpa sayachipuwasqan carnerota wañuchispan chay huchan pampachasqa kananpaq ofrecewanqa, chaynapim chay huchan pampachasqa kanqa.


Sichum pipas mana allinta tantearispa allinta otaq mana allintapas ruwananpaq llutanpi juraspaqa, mana yachastinña juraspapas qepataña yacharuspaqa chay jurasqanmantam huchayuq kanqa.


Pipas kaykunawan huchallikuqqa, huchallikusqanmantam willakunqa.


Hinaspam huchanmanta ñoqa Tayta Diosman huk oveja otaq huk cabra ofrendata apamuwanqa, hinaptinmi sacerdoteñataq chay animalta ofrecewanqa chaynapi huchan pampachasqa kananpaq.


Chay ofrendataqa sacerdotekunallam mikunqaku chaypaq sapaqchasqanku sitiopi. Chayqa ñoqallapaqña sapaqchasqa ofrendam.


Qamkunaqa yachan-kichikmi Diospa templonpi llamkaqkunaqa ofrendakunamanta mikusqankuta, altarpi llamkaqkunañataqmi altarman ofrenda apamusqankumanta mikunku.


Chaymi Israelpi llapallan ayllukunamanta ñawpaq taytayki Aaronpa castankunata akllarqani sacerdoteykunaña kanankupaq, chaynapi animalkunata altarniypa hawanpi chaynataq inciensotapas kañapuwanankupaq hinaspa efodwan churakuspa ñawpaqniypi serviwanankupaq. Qorqanitaqmi Israelpa mirayninkunapa kañasqan ofrendakunatapas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan