Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 4:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Hucha pampachanapaq wañuchisqa malta toromantam hurqonqa, chunchulninkunapi llapallan wirankunata, llika wirankunata,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Hucha pampachanapaq chay wañuchisqa malta toromantam horqonqa, chunchulninkunapi llapallan wirankunata, llika wirankunata,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Hucha pampachanapaq wañuchisqa malta toromantam hurqonqa, chunchulninkunapi llapallan wirankunata, llika wirankunata,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 4:8
12 Iomraidhean Croise  

Tayta Diosmi sinchi nanaywan ñakarichirqa, huchanchikkunaraykum vidanta ofrendata hina wañuyman churaykurqa, ichaqa unay watakunam kawsakunqa, mirayninkunatam rikunqa, Tayta Diosmi paynintakama munasqanta ruwanqa.


Hinaspam altarpi hucharayku ofrenda wiratapas kañanqa.


Malta toropa llapallan wirankunata hurqoruspam altarpi kañanqa.


Chay malta torowanqa ruwanqa hucha pampachanapaq wañuchisqa animalwan hinam. Chaytaqa sacerdotem runakunapa huchan pampachasqa kananpaq ruwanqa, chaynapim huchanku pampachasqa kanqa.


Hinaspam ñoqawan allinlla kasqanmanta animalpa wirankunata kañachkaq hina, chay chivatopa llapallan wirankunata sacerdote altarpi kañanqa. Chaynatam sacerdote ruwanqa chay kamachikuqpa huchan pampachasqa kananpaq, hinaptinmi chay huchanta pampachasaq.


Hinaspam ñoqawan allinlla kasqanmanta animalpa wirankunata hurqochkaq hina, chay cabrapa llapallan wirankunata sacerdote hurqorunqa, hinaspam altarpi kañanqa ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrendata hina. Chaynatam sacerdote ruwanqa runapa huchan pampachasqa kananpaq, chaynapim paypa huchanqa pampachasqa kanqa.


Hinaspam ovejapa llapallan wirankunata hurqonqa, imaynam ñoqawan allinlla kasqanmanta wañuchisqan carneropa wirankunata hurqochkaq hina, chaytaqa sacerdotem altarpi kañanqa ñoqa Tayta Diospaq ofrendakunatawan kuskata. Chaynatam sacerdote ruwanqa chay runapa huchan pampachasqa kananpaq, chaynapim huchan pampachasqa kanqa.


Kunanmi almay hukmanyasqa kachkan. Chaynaqa, ¿imanisaqtaq? ¿Icha: “Taytáy, salvaykuway kay ñakariymanta” nispachu nisaq? Ñoqaqa kaynata ñakarinaypaqmi kunan hamurqani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan