Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 4:32 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

32 Sichum chay runa huchanmanta apamunqa ovejakunamanta ofrendata, hinaspaqa sano ovejatam apamunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

32 —Sichu chay runa huchanmanta apamunqa ovejakunamanta ofrendata hinaspaqa sano ovejatam apamunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

32 Sichum chay runa huchanmanta apamunqa ovejakunamanta ofrendata, hinaspaqa sano ovejatam apamunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 4:32
19 Iomraidhean Croise  

Chaynaqa, Israelpa lliw mirayninkunata kaynata nimuychik: Kay killapa chunka kaq punchawninpim, sapa ayllu haykam kasqankuman hina, huk malta carnerota otaq malta chivatota hapinqa. Sapa ayllupaqmi huk animal kanqa.


Chay animalqa carnero kaspapas otaq chivato kaspapas, huk watayuq orqo sano animalmi kanqa.


Ñakarichiptinkupas uchuychakuykuspam mana kutipakurqachu, nakanapaq carnerota hinam wañuchinankuman aparqaku, millwan rutuchikuq oveja hinam ñakarichiqninkunapa qayllanpi simillanta wichqaykuspan mana imatapas rimarirqachu.


Sichum lliw kañana sacrificiopaq vacankunamanta apamuspanqa, sumaqnin sano torotam ñoqaman asuykuna carpapa punkunpi ofrecewanqa, chaynapi ñoqa Tayta Dios chaskinaypaq.


Chay huchanta pipas reqsiykachiptinmi hucha ruwasqanmanta huk sano cabra ofrendata apamuwanqa.


Hinaspam huchanmanta ñoqa Tayta Diosman huk oveja otaq huk cabra ofrendata apamuwanqa, hinaptinmi sacerdoteñataq chay animalta ofrecewanqa chaynapi huchan pampachasqa kananpaq.


Chaymi angelñataq nirqa: Chuya Espiritum qanman hamunqa, hinaptinmi hanaq pachapi Diospa atiynin llantuy hina pampaykusunki. Chayraykum naceq chuya wawaqa Diospa Churinwan sutichasqa kanqa.


Juanmi paqarinnintin punchaw rikururqa Jesusta paypa lawman hamuchkaqta, hinaspanmi nirqa: Qawaychik, paymi llapa runakunapa huchanta mayllaq Diospa Corderonqa.


Hinaspanmi chayninta Jesús pasachkaqta rikuruspan nirqa: “Qawaychik, paymi Diospa Corderonqa”, nispa.


Chaynataqa ruwarqa iñiqkunata kancharichkaqta hina kikinman pusaykunanpaqmi, paykunaqa kanan manam qachachasqachu, qapichusqachu nitaq chayman rikchakuqchu, paykunaqa kanan payllapaqña kawsaspa mana imaniraqpas huchayuqmi.


Payqa ñoqanchikpa allinninchikpaq Sumo sacerdotem, payqa chuyam, mana chikan huchayuqmi, mana qachayuqmi, huchasapakunamanta sapaqchasqam hinaspa cielokunapa hawanman churasqam kachkan.


Chayna kaptinqa, ¡mayna atiyniyuqmi Cristopa yawarninqa! Wiñay kawsaq Chuya Espirituntakamam Cristoqa kikinmanta Diosman ofrecekurqa, pasaypaq mana huchayuq ofrenda hina. Yawarninmi sonqonchikta mayllan wañuyman apawaqninchik mana allin ruwaykunamanta, chaynapi kawsaq Diosta servinanchikpaq.


Cristoqa manam huchallikurqachu, nitaqmi pitapas engañarqachu.


Kikin Cristom chakatasqa kaspan cuerponpi tukuy huchanchikkunata aparqa, chaynapi huchapaq wañusqaña kaspa allintaña kawsananchikpaq. Cristopa heridasqa kasqanwanmi sanoyayta haypankichik.


Chaynataqmi Cristopas huk kutillata huchanchikkunamanta ñakarirqa. Payqa mana huchayuqmi karqa, ichaqa mana allin runakunata Diosman pusa-wananchikpaqmi ñakarirqa. Aychapi wañukuchkaspapas espiritupa yana-pakuyninwanmi kawsarimurqa.


Hinaptinmi Diospa trononpa chawpinpi hinaspa tawa kawsaqkunapa chawpinpi chaynataq ancianokunapa chawpinpi rikurqani huk Cordero sayachkaqta, payqa maqapasqa hinam kasqa. Chay Corderoqa kasqa qanchis waqrayuqmi hinaspa qanchis ñawiyuqmi. Chay ñawinkunaqa tukuy kay pachaman kachasqa Diospa qanchis espiritunkunam.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan