Levítico 4:18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 201218 Chay yawarllawantaqmi ñoqa-man asuykuna carpapi kaq ñoqa Tayta Diospa ñawpaqniypi altarpa waqra-chankunamanpas llusinqa. Puchuq yawartañataqmi kañana altarpa sikinman talliykunqa, chay altarqa kachkan ñoqaman asuykuna carpapa punkunpim. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 198718 Hina chay sacerdotemá llusinqa chay yawarwan ñoqaman asuykuna karpapi kaq altarpa waqrachankunatapas, chaynatamá ruranqa ñoqa Tayta Diospa qayllaypi. Puchuq yawartañataqmi talliykunqa lliw kañana altarpa sikinman, chay altarqa kachkan ñoqaman asuykuna karpapa punkunpim. Faic an caibideilChuya Qellqa 199218 Chay yawarllawantaqmi ñoqaman asuykuna carpapi kaq ñoqa Tayta Diospa ñawpaqniypi altarpa waqrachankunamanpas llusinqa. Puchuq yawartañataqmi kañana altarpa sikinman talliykunqa, chay altarqa kachkan ñoqaman asuykuna carpapa punkunpim. Faic an caibideil |
Hina chay sacerdotetaqmi miski asnaq incienso kañana altarpa waqra-chankunatapas chay yawarwan llusinqa. Chay altarqa ñoqa Tayta Diospa ñawpaqniypim kachkan ñoqaman asuykuna carpapi. Puchuq yawartañataqmi kañanapaq altarpa sikinman talliykunqa, chay altarqa ñoqaman asuykuna carpapa punkunpim kachkan.
Moisesñataqmi wañurachispan, chay animalpa yawarninta chaskiykurqa, hinaspam dedonta challpuykuspan altarpa waqrachankunaman llusirqa. Chaynatam Diospaq chay altarta sapaqcharqa. Yawar puchuqtañataqmi altarpa sikinman talliykurqa, chaynatam altarta Diospaq sapaqcharqa, chay altarpi llapa runakunapa huchan pampachasqa kananpaq.