Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 27:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

9 Sichum ñoqa Tayta Diosman ofrecewanaykichikpaq animalmanta ofrenda kaptinqa chay animalmi ñoqallapaqña sapaqchasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

9 —Sichu ñoqa Tayta Diosman ofrecewanaykichikpaq ofrenda animal kaptinqa chay animalmi ñoqallapaqña sapaqchasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

9 Sichum ñoqa Tayta Diosman ofrecewanaykichikpaq animalmanta ofrenda kaptinqa chay animalmi ñoqallapaqña sapaqchasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 27:9
7 Iomraidhean Croise  

Mana allinta tantearispa Tayta Diosman imatapas prometekuchkaspa qepataña ñakakuyqa manam allinchu.


Amayá munaychu huchaman simiki wichiykachisunaykitaqa, chaynapi Diospa kachamusqan hamuptin “mana yachaywanmi ruwaruni” nispa mana ninaykipaq. ¿Imapaqtaq rimasqaykikunawan Diosta piñachiwaq chaynapi ruwasqaykikunata tuñirachinanpaqqa?


Chay allpam kay nacionpi allpakunamanta allinnin kanqa. Chay allpaqa manam rantikusqachu nitaqmi cambiasqachu kanqa, ñoqa Tayta Diosllapaqña sapaqchasqa kasqanrayku.


Huk animalwanqa amam cambiankichu allin kaptin otaq mana allin kaptinpas, sichum cambiarunki hinaptinqa iskaynin animalmi ñoqapaq sapaqchasqa kanqa.


Chay prometekuq runa llumpay wakcha kaspan tasasqaykichikta mana pagayta atiptinmi ichaqa, chay prometekuq runataqa sacerdoteman pusankichik, hinaptinmi sacerdote precionta churanqa prometekuqpa pagay atinanpaq hinallata.


Sichum pipas mana yachastin ñoqapaq chuya kaqkunata mana qowaqniy runaqa ñoqa Tayta Diospa contraypim huchallikurun, sayachipuwananpaqmi sano carnero ofrendata apamuwanqa. Chay carneropa preciontam santuariopi pesoman hina churankichik.


Qamkunam ichaqa kaynata yachachinkichik: Huk runaqa atinmanmi tayta-mamanta kayna niyta: “Manam yanapaykimanchu, lliw kapuqniytam Diosmanña qoykuni”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan