Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 23:36 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

36 Qanchis punchawmi ñoqa Tayta Diosman kañasqa ofrendakunata ofrecewankichik, pusaq kaq punchawpiñataqmi ñoqallapaqña sapaqchasqa huñunakuyman qayaspa kañasqa ofrendata ofrecewankichik. Chay punchawpiqa fiestay kasqanraykum ama llamkankichikchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

36 Chay qanchisnintin punchawpunim presentamuwankichik ñoqa Tayta Diosman kañasqa ofrendakunata. Pusaq kaq punchawpiñataqmi ñoqallapaqña sapaqchasqa huñunakuyman qayaspa presentamuwankichik kañasqa ofrendata. Chay punchawpiqa fiestay kasqanraykum ama llamkankichikchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

36 Qanchis punchawmi ñoqa Tayta Diosman kañasqa ofrendakunata ofrecewankichik, pusaq kaq punchawpiñataqmi ñoqallapaqña sapaqchasqa huñunakuyman qayaspa kañasqa ofrendata ofrecewankichik. Chay punchawpiqa fiestay kasqanraykum ama llamkankichikchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 23:36
8 Iomraidhean Croise  

Qanchis punchawmi chay fiestata ruwarqaku, sacerdote Esdrasñataqmi chay fiesta qallariyninmanta tukupaynin punchawkama Diospa kamachikuynin librota leerqa. Pusaq kaq punchawpiñataqmi, costumbrenkuman hina hatun huñunakuyta ruwarqaku.


Ayunopaq runakunata huñumuychik, Diospa templonman kay nacionpi kamachikuqkunatawan runakunata huñumuychik, hinaspa Tayta Diosta qayakuychik.


Sión moqopi cornetata tocaychik, ayunoman qayaspa runakunata huñuychik.


Chay semanapa punta kaq punchawninpim ñoqallapaqña huñunakuyman qayankichik, chay pun-chawpiqa amam imapipas llamkanki-chikchu.


Fiestapa tukupaynin punchawqa hatun punchawmi karqa. Chaypim Jesús sayaykuspan kaynata qaparirqa: Pipas yakunayachikuqqa ñoqaman hamuspa tomachun.


Soqta punchawmi mana levadurayuq tantata mikunkichik. Qanchis kaq punchawpiñataqmi hatun fiestata ruwaspa Señornikichik Tayta Diosta yupaychankichik. Chay punchawpiqa amam pipas llamkanqachu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan