Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 2:16 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

16 Hinaptinmi sacerdote, aceiteyuq inciensoyuq chamchasqa ofrendata kañanqa. Chayqa Tayta Diospaq kañasqa ofrendam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

16 Hinaptinmi sacerdote chay aceitewan tallisqa chamralla kutasqa ofrendata kañanqa lliw inciensotawan kuskata, chayqariki yuyarinapaq asnin ofrendallam hinaspa ñoqa Tayta Diospaq kañasqa ofrendam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

16 Hinaptinmi sacerdote, aceiteyuq inciensoyuq chamchasqa ofrendata kañanqa. Chayqa Tayta Diospaq kañasqa ofrendam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 2:16
12 Iomraidhean Croise  

Tayta Diospa Espiritunmi ñoqapi kachkan, Tayta Diosmi sapaqchawaspan kamachiwarqa wakchakunaman allin noticiata willakamunaypaq, llakisqakunata consuelamunaypaq, presochasqakunata kacharimunaypaq, carcelpi kaqkunata libramunaypaq,


Ofrecewananpaq apamuwaqniymi animalpa ukunninkunatawan piernankunata mayllanqa, hinaptinmi sacerdoteñataq lliwta altarpi kañanqaku. Chay ofrendaqa lliw kañanapaq animalmi, hinaspapas ñoqapaq miskillaña asnariq ofrendam.


Levaduratawan mieltaqa ofrecewankichik punta cosechaykichikmanta ofrendata hinam. Ichaqa amam miskillaña asnariq ofrendata hinaqa altarpiqa kañankichikchu.


Pipas tarpusqanmanta punta kaq allinnin rurunta ofrecewaspanqa, puntata poqoq kawsaytam hamkasqata hinaspa chamchasqata apamunqa. Chayqa kawsaykunamanta punta kaq allinnin ofrendam.


Chaypa hawanmanmi aceitetawan inciensota tallinki. Chayqa kawsaykunamanta ofrendam.


Chaypim sacerdote, lliw ofrendamanta asniqta hurqonqa, hinaspam altarpi kañanqa yuyarinapaq ofrenda kasqanrayku. Chayqa ñoqapaq miskillaña asnariq ofrendam.


Cristoqa kay pachapi kawsaspanmi qaparispan hinaspa waqaspan ruegakuyllawanña wañuymanta libray atiqnin Diosta mañakurqa, chaymi Diosqa payman sonqo kasqanrayku uyariykurqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan