Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 19:5 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

5 Ñoqawan allinlla kasqaykichikmanta ofrendata ñoqa Tayta Diosman ofrecewaspaykichikqa, chaskisqa kanaykichikpaq hinam ofrecewaychik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

5 —Ñoqawan allinlla kasqaykichikmanta ofrendata ñoqa Tayta Diosman presentawaspaykichikqa, qowaychik chaskisqa kanaykichikpaq hinayá.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

5 Ñoqawan allinlla kasqaykichikmanta ofrendata ñoqa Tayta Diosman ofrecewaspaykichikqa, chaskisqa kanaykichikpaq hinam ofrecewaychik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 19:5
16 Iomraidhean Croise  

Chaykunapa qepantam rey Ezequiasqa, levitakunatawan sacerdotekunata churarqa, muyuyninpi sapakama imam ruwayninkupi servikunankupaq, lliw kañana sacrificiota, Dioswan allinlla kasqankumanta ofrendakunata ofrecespanku graciasta qospanku Tayta Diosta templopa pationpi yupaychanankupaq.


Chaymantam Israel casta jovenkunata kacharqa, torokunata sacrificaspa Tayta Dioswan allinlla kasqankumanta ofrecenankupaq.


Sichum chay kamachikuq munasqanman hinalla ñoqa Tayta Diosman lliw kañana sacrificiota otaq ñoqawan allinlla kasqanmanta ofrendata ofrecewaptinqa, intipa qespimunan lawman qawaq punkutam kichanqaku, hinaptinmi payqa samana punchawkunapi ruwanaman hina ofrecewanqa. Chaymanta lloqsiruptinñataqmi punkuta wichqanqaku.


Chay kamachikuqmi hawa law patiomanta corredorman yaykunqa, hinaspam punkupa huknin pilarninpa waqtanpi sayaykunqa; sacerdotekunañataqmi lliw kañana sacrificiokunata hinaspa ñoqawan allinlla kasqankumanta ofrendakunata ofrecemuwanqaku; hinaptinmi chay kamachikuqqa punkullamanta pampakama kumuykuspan yupaychanqa hinaspam lloqsikamunqa. Chay punkuqa tardeykuykamam kicharayanqa.


Sichum lliw kañana sacrificiopaq vacankunamanta apamuspanqa, sumaqnin sano torotam ñoqaman asuykuna carpapa punkunpi ofrecewanqa, chaynapi ñoqa Tayta Dios chaskinaypaq.


Amam idolokunataqa yupaychankichikchu, amataqmi metalkunata chulluchispapas dioskunataqa ruwakunkichikchu. Ñoqaqa Tayta Diosmi kani.


Ofrece-wasqaykichik animalpa aychantaqa chay punchawllam mikunkichik, puchuqta-ñataqmi paqarinnintin punchaw mikun-kichik, sichum minchantinpaq puchuruptinqa kañarunkichikmi.


chaskisqa kananpaqmi sano orqo animalta ofrecewanqa, manam imananchu torota, carnerota otaq chivatota kaspapas.


Ñoqa Tayta Dioswan allinlla kasqanmanta ofrendata pipas prometekusqanmanta otaq voluntadninmanta ofrecewaspanqa, toromanta otaq carne-romanta kaspapas sanotam apamuwanqa.


Volun-tadninkumanta ofrenda kaptinmi ichaqa chullan chaki torotapas otaq carnerotapas ofrecewankiman, prometekusqanku ofrenda kaptinmi ichaqa mana chaskisqaykichu.


Ñoqa Tayta Diosman graciasta qowanaykichikpaq animalta wañuchispaqa chaskinaypaq hinam ruwankichik,


Sichum pipapas prometekusqan cumplinanpaq ofrenda kanqa otaq voluntadninmanta ofrendan hinaptinqa chay punchawmi mikunqa, puchuruptinñataqmi paqarinnintin punchaw mikunqa.


Ñoqawan allinlla kasqanmanta ofrenda aychata mincha punchawpi pipas mikuruptinqa, chay ofrendam mana valeq millakuypaqña kanqa, chay aycha mikuruqñataqmi huchayuq kanqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan