Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 16:32 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

32 Taytanpa rantinpi sacerdote kananpaq aceitewan tallispa sapaqchasqa runaqa, huchakunata pampachana ofrendatam ofrecewanqa, chaynataqa ruwanqa ñoqapaq sapaqchasqay linomanta pachawan pachakuspam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

32 Taytanpa rantinpi sacerdote kananpaq aceitewan tallispa nombrasqa runaqa huchakunata pampachanaypaqmi ofrendakunata imam rurananman hina ruranqa, chaynataqa ruranqa ñoqapaq sapaqchasqa linomanta pachawan pachakuspanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

32 Taytanpa rantinpi sacerdote kananpaq aceitewan tallispa sapaqchasqa runaqa, huchakunata pampachana ofrendatam ofrecewanqa, chaynataqa ruwanqa ñoqapaq sapaqchasqay linomanta pachawan pachakuspam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 16:32
8 Iomraidhean Croise  

Aarontawan churinkunatam chumpiwan chumpichinki, churachinkitaqmi mitrakunawanpas, chaynapim paykunaqa kamachikuyman hina wiñaypaq sacerdotekunaña kanqaku. Chaynatam Aarontawan churinkunata wiñaypaq sacerdoteykuna kanankupaq sapaqchanki.


Chuyanchanqataqmi ñoqaman asuykuwananku carpata, “Chuyay-chuyay” lugarta chaynataq altartapas. Sacerdotekunapa huchankunata chaynataq llaqtapa huchankunata pampachanaypaqmi hucharayku ofrendata ofrecewanqa.


Yaykunanpaqmi churakunqa linomanta chuya tunicanwan, linomanta calzoncillowan, weqawnintam linomanta chumpiwan watakunqa, umanmanpas linomanta ruwasqa mitrawanmi churakunqa. Chay pachakunaqa ñoqallapaqña sapaqchasqam; chay pachakunawanmi sumaqta bañakuruspan churakunqa.


Chaymi sumo sacerdote chay malta toropa wakin yawarninta asuykuwananku carpaman apamunqa.


Sichum sumo sacerdote huchallikuruptinqa llaqtapas huchayuqmi kanqa. Hinaptinqa chay sacerdotem ñoqa Tayta Diospaq sanon malta torota wañuchipuwanqa, chaynapi huchan pampachasqa kananpaq.


Hina chay sacerdotem animalpa yawarninta asuykuwananku carpaman apamunqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan