Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 16:27 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

27 Huchamanta wañuchisqa malta torotapas chaynataq chivatotapas campamentomanta hawamanmi hurqonqaku, hinaspam qaranta, aychanta chaynataq akantapas kañanqaku. Chay animalkunapa yawarninqa santuarioman apas-qam kanqa huchakuna pampachasqa kananpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

27 —Campamentomanta hawamanmi horqonqaku huchamanta wañuchisqa malta torotapas chaynataq chivatotapas hinaspam chaypi kañanqaku qaranta, aychanta chaynataq akantapas. Chay animalkunapa yawarninqariki santuarioman apasqam kanqa huchakuna pampachasqa kananpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

27 Huchamanta wañuchisqa malta torotapas chaynataq chivatotapas campamentomanta hawamanmi hurqonqaku, hinaspam qaranta, aychanta chaynataq akantapas kañanqaku. Chay animalkunapa yawarninqa santuarioman apasqam kanqa huchakuna pampachasqa kananpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 16:27
8 Iomraidhean Croise  

Chaymantam chay wañuchisqa malta torota campamentomanta karuman hurqoruspa kañanqaku, hucha pampachanapaq punta kaq malta toro kañasqanta hina. Chayqa llaqtapa huchan pampachasqa kananpaq ofrendam.


Chaymantam huk pachanwan cambiakuspan campamentomanta hawaman, uchpakuna wischunapaq akllasqa sitioman uchpata apanqa.


Sacerdotekunapa kawsaykunamanta llapallan ofrendankum tukunankama kañasqa kanqa. Chaytaqa amam pipas mikunqachu, nispa.


Hucha pampachanapaq ofrecesqa animalpa yawarnin asuykuwananku carpaman apasqa kaptinqa, chay animalpa aychantaqa amam mikunqakuchu. Chay ofrendaqa ninapi kañasqam kanqa.


Malta toropa qarantawan aychantaqa akantawan kuskatam campamentomanta hurqospan kañarurqa, chaynataqa ruwarqa Tayta Diospa kamachisqanman hinam.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan