Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 13:51 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

51 Qanchis kaq punchawpim chay qoqarasqakunata sacerdote qawanqa; sichum pachapi, awasqapi, qarapi, otaq qaramanta imapas ruwasqapi qoqaraykuna miraruptinqa, chay qoqarayqa lepra onqoymi. Chaykunaqa millakuypaqmi kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

51 Chay qanchis kaq punchawpiñataqmi sacerdote qawanqa chay manchata, sichum chay mancha mirarunqa pachapi otaq awasqapi otaq tejesqapi otaq qarapi otaq qaramanta imapas rurasqapi hinaptinqa chay manchaqa miraruq qoqaray onqoymi, imapas chayna kaqkunaqa mana servikuqñam kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

51 Qanchis kaq punchawpim chay qoqarasqakunata sacerdote qawanqa; sichum pachapi, awasqapi, qarapi, otaq qaramanta imapas ruwasqapi qoqaraykuna miraruptinqa, chay qoqarayqa lepra onqoymi. Chaykunaqa millakuypaqmi kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 13:51
5 Iomraidhean Croise  

chaynataq linomanta otaq millwamanta awasqapi qoqarasqa mancha rikuriruptinqa chaynataq qarapi otaq qaramanta ruwasqapi


Sacerdote qawaykuspanmi, chay qoqarasqakunata qanchis punchawpaq wichqanqa.


Imapas chayna qoqarasqa kaqqa kañasqam kanqa; chay qoqarayqa lepra onqoymi.


Qanchis kaq punchawpiñataqmi kaqlla kutispan allinta qawapanqa; sichum chay qoqaraykuna wasipa perqankunapi miraruptinqa,


sacerdotem huktawan yaykuspan allinta qawanqa; sichum chay wasipi qoqaray miraruptinqa, chayqa lepra onqoymi, chay wasiqa millakuypaqñam kanqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan