Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levítico 11:32 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

32 Chayna animalkuna wañuruspa imapas kullumanta ruwasqaman, pachaman, qaraman, costalman, otaq ima herramientamanpas wichiykuptinqa yakumanmi hinankichik, chaynapim tutaykunankama ama pipas hapinqachu, chaymantañam huktawan servikunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

32 —Chayna animalkuna wañuruspa kullumanta rurasqa imamanpas wichiykuptinqa otaq pachamanpas wichiykuptinqa otaq ima qaramanpas wichiykuptinqa otaq costal rurana ima telamanpas wichiykuptinqa otaq llamkanapaq ima herramientamanpas wichiykuptinqa mana servikuqñam kanqa. Chaykunaqa yakuman challpusqa kaspam tutaykunankama pipapas mana hapinan kanqa, chaymantañam huktawan servikunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

32 Chayna animalkuna wañuruspa imapas kullumanta ruwasqaman, pachaman, qaraman, costalman, otaq ima herramientamanpas wichiykuptinqa yakumanmi hinankichik, chaynapim tutaykunankama ama pipas hapinqachu, chaymantañam huktawan servikunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levítico 11:32
12 Iomraidhean Croise  

Chaynaqa, chay pampan puriq animalkunamantam chaykunata millakuypaq hapinkichik. Chay animalkuna wañuruptin llapcharuqqa tutaykunankamam millakuypaq kanqa.


Chay wasi wich-qasqa kachkaptin pipas yaykuqqa tutay-kuqkamam millakuypaq kanqa.


Qeya ispaywan kaqpa hapisqan allpa mankataqa pakirunkichikmi, kullumanta kaqtañataqmi mayllankichik.


Sacerdoteñataqmi hukninta huchamanta ofrendata hina ofrecewanqa, huknintañataqmi lliw kañanata hina. Chaynatam ñoqa Tayta Diospa qayllaypi chay qeya ispaywan kaq runata sacerdote chuyanchanqa.


Azazelman chivato pusaqpas pachanta taqsakuspanmi bañakunqa, hinaspañam campamentoman yaykunqa.


Israelpa mirayninkunamanta otaq huklaw llaqtayuqkunamanta, kikinmanta wañuq animalta otaq purun animalpa wañuchisqan animalta mikuruspaqa pachankunata taqsakuspanmi bañakunqa, hinaspam tutaykunankama millakuypaq kanqa, chaymantañam chuya kanqa.


Pipas chaykunata llapcharuq runaqa tutaykuqkamam millakuypaq kanqa. Ñoqapaq sapaqchasqa kaqkunataqa manaraq bañakuchkaspaqa amam mikunqachu.


Chay ofrenda yanusqanku manka allpamanta kaptinqa pakinqakum, broncemanta kaptinmi ichaqa siksiruspa mayllanqaku.


Kicharayaq mankakunapas otaq tapanwan mana sumaq tapasqa mankakunapas millakuypaqmi kanqa.


Chay sacerdotem pachankunata taqsakuspan kikinpas bañakunqa, hinaspañam campamentoman kutiykunqa. Payqa tutaykunankamam millakuypaq kanqa.


Paymi ñoqanchikrayku wañupuwarqanchik, tukuy mana allinkunamanta librawananchikpaq chaynataq huchanchikmanta chuyanchaykuwaspanchik llaqtantaña ruwaykuwananchikpaq, chaynapi allin kaqkunallataña ruway munaq kananchikpaq.


Payqa salvawarqanchik manam allinkuna ruwasqanchikraykuchu, aswanqa llakipayawaspanchikmi Chuya Espirituntakama, huchanchikmanta mayllaykuwaspanchik musoqmanta nacechiwarqanchik hinaspam musoq runataña ruwaykuwarqanchik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan