Levítico 10:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20123 Hinaptinmi Tayta Diospa imam nisqanta Aaronman Moisés kaynata nirqa: Pipas asuykamuwaqniymanqa chuya kasqaytam qawachisaq, llapallan runakunapa qayllanpitaqmi yupaychasqa kasaq, nispa. Chaymi Aaronqa upallalla karqa. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19873 Chay imam pasakusqanmantam Tayta Diospa nisqanta Aaronman Moises kaynata nirqa: Pipas asuykamuwaqniymanqa chuya kasqaytam qawachikusaq, llapallan runakunapa qayllapitaqmi alabasqa kasaq. Chaymi Aaron upallalla karqa. Faic an caibideilChuya Qellqa 19923 Hinaptinmi Tayta Diospa imam nisqanta Aaronman Moisés kaynata nirqa: Pipas asuykamuwaqniymanqa chuya kasqaytam qawachisaq, llapallan runakunapa qayllanpitaqmi yupaychasqa kasaq, nispa. Chaymi Aarón upallalla karqa. Faic an caibideil |
Hinaptinmi Moisesta Tayta Dios nirqa: Uraykuy hinaspa Aaronwan seqamuychik, sacerdotekunawan runakunam ichaqa ama orqopa muyuriqninpi señal churamusqaykita pasamunqakuchu, chay señaltaqa ñoqapa kasqayman ama seqamunankupaqmi churarqanki, pasaramuptinkuqa yanqañataqmi paykunatapas wañurachiyman, nispa.
Chay runam niwarqa: Patiopa ñawpaqninpi norte lawpi chaynataq sur lawpi cuartokunaqa “chuyam”. Chaypim Tayta Diosman asuykuq sacerdotekuna Diospaq sapaqchasqa ofrendakunata mikunqaku; chaypitaqmi churanqaku Tayta Diospaq sapaqchasqa ofrendakunatapas, chaykunam: Hucha pampachana ofrenda, hucharayku ofrenda hinaspa kawsaykunamanta ofrenda. Chay cuartokunaqa Diosllapaqña sapaqchasqam.