Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jueces 9:13 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

13 Hinaptinsi uvas sacha nisqa: “¿Diostapas chaynataq runakunatapas kusichiq vinoytachu saqeruyman sachakunataña kamachinaypaq?” nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

13 Hinaptinsi uvas sachañataq nisqa: “¿Diostapas chaynataq runakunatapas kusichiq vinoytachu dejaruyman sachakunataña gobiernanaypaq?” nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

13 Hinaptinsi uvas sacha nisqa: “¿Diostapas chaynataq runakunatapas kusichiq vinoytachu saqeruyman sachakunataña kamachinaypaq?” nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jueces 9:13
9 Iomraidhean Croise  

Vinoqa llakisqa sonqoyuqkunapaqmi, aqapas piñakuypa huntasqan sonqoyuqkunapaqmi;


Convidoqa saksasqa kanapaqmi, vinopas kusisqa kanapaqmi, qollqeñataqmi tukuy imatapas ruwanapaq.


Yachayta sonqoyman churaykuspaymi tantearurqani aychayta vinowan kusichiyta, hinaspam upyakuyman qokururqani, kay pachapi pisi kawsayninpi llapa runa tukuy ima ruwasqanmanta imatam hurqosqankuta yachanaypaq.


hinaspam iskay litro vinota tallinkichik. Chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnaq ofrenda kanqa.


Tayta Diosman sapa carnero ofrecesqaykichikmanmi huk litro vinota yapankichik.


Chay ofrendakunamanpas huk litro parten vinotam tallinkichik, chaykunam ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnaq ofrenda kanqa.


Chaymantas sachakunaqa uvas sachataña nisqaku: “Chaynaqa, qamyá kamachiwayku”, nispanku.


Chaysi llapallan sachakunaqa tankar kichkataña nisqaku: “Qamyá kamachiwayku”, nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan