Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jueces 18:4 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

4 Hinaptinmi Micaiapa paywan imam ruwasqanmanta chaynataq sacerdoten kananpaqña churasqanmanta willakurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

4 Hinaptinmi willakurqa Micaiapa paywan rurasqanmanta chaynataq sacerdote kananpaq contratasqanmantapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

4 Hinaptinmi Micaiapa paywan imam ruwasqanmanta chaynataq sacerdoten kananpaqña churasqanmanta willakurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jueces 18:4
16 Iomraidhean Croise  

Hukkaq runallaman sayapakuruyqa manam allinchu, runaqa parten tantaraykullapas sayapakunmi.


Paykunaqa mikuspapas mana saksaq allqokunam, mana imatapas musyaq michiqkunam; sapakama munasqankuman hina kawsaqkunam, kikillankupaq chaskikuy munaqkunam.


Qamkunam huk aptay cebadallapaq hinaspa parten tantallapaq llaqtaypa qayllanpi sutiyta penqayman churankichik; wañunanpaq kaqkunatam “manam wañunkichu” ninkichik, kawsananpaq kaqkunatañataqmi “wañunkipunim” ninkichik. Chaynatam llaqtayta engañankichik, llaqtayñataqmi llullakusqaykichikta uyarin.


¡Ima allinraq kanman templopa punkunta hukkaqnikichik wichqaruptinqa, chaynapi amaña pipas yanqapaq altarniypi ninata ratachinanpaq! Manañam qamkunawanqa kusisqañachu kani, nitaqmi ofrendaykichiktapas chaskisqaykichikñachu.


Ñoqaqa manam pipa qollqentapas, qorintapas nitaq pachantapas muna-payarqanichu.


upyakuykunapi mana purikuqmi, peleollapi mana purikuqmi, pacienciakuqmi, mana atipanakuqmi, qollqellaman mana qokuruqmi.


Chayna runakunataqa upallachinapunim, paykunaqa yanqamanta qollqella ganayta munaspankum pantaykunata yachachispanku achka ayllukunataña chaqwarunku.


Qollqe ganakuyta munas-pankum, allin yachachikuq tukuspanku qamkunamanta negociota ruwakunqaku, paykunaqa ñawpaqmantaraqmi senten-ciasqaña kachkanku, chaylla chinka-runankupaq.


Hinaptinmi Micaía nirqa: Kay wasiypiyá yachakuy, sacerdotey kaspa taytay hinaña kanaykipaq. Ñoqañataqmi tawa chunka onza llasaq qollqeta watapi pagasqayki, qosqaykitaqmi pachaykitawan mikunaykitapas, nispa.


Chay joventa sacerdotenpaq Micaía churaruptinmi wasinpiña yacharqa.


Micaiapa wasinpa hichpanpiña kachkaspankum Leví casta jovenpa rimasqanta musyaruspanku yaykuruspa tapurqaku: ¿Pitaq kayman pusamusurqanki? ¿Imatataq kaypi ruwachkanki? ¿Imanas-qataq kaypi kachkanki? nispanku.


Chaymi paykuna nirqaku: Kunanyá Diosta tapuykapuwayku kay risqaykupi imaynas karamusaqku, nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan