Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jueces 17:10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

10 Hinaptinmi Micaía nirqa: Kay wasiypiyá yachakuy, sacerdotey kaspa taytay hinaña kanaykipaq. Ñoqañataqmi tawa chunka onza llasaq qollqeta watapi pagasqayki, qosqaykitaqmi pachaykitawan mikunaykitapas, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

10 Chaymi Micaia nirqa: Kay wasiypiyá *f**yachakuy sacerdote kaspa taytay hinaña kanaykipaq. Watanpim pagasqayki tawa chunka onza llasaq qollqeta, qosqaykitaqmi pachaykitapas chaynataq mikuytapas —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

10 Hinaptinmi Micaía nirqa: Kay wasiypiyá yachakuy, sacerdotey kaspa taytay hinaña kanaykipaq. Ñoqañataqmi tawa chunka onza llasaq qollqeta watapi pagasqayki, qosqaykitaqmi pachaykitawan mikunaykitapas, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jueces 17:10
17 Iomraidhean Croise  

Chaynaqa, manam qamkunachu kaymanqa kachamuwarqankichik, aswanqa Diosmi; paytaqmi Faraonpa umachaqninta churaruwan, chaynapi lliw wasinpipas, Egipto nacionpipas kamachikuq kanaypaq.


Wañukunanpaqña Eliseo onqochkaptinmi, Israelpa reynin Joás watukurqa, hinaspam qayllanpi waqaspan nirqa: ¡Taytáy, taytáy, qamqa Israel nacionpaqmi carretakunawan caballopi sillada tropakuna hina karqanki! nispa.


Chayta qawaspanmi Eliseo qaparirqa: Taytalláy, taytallá, qamqa atiyniyuq tropakuna hinam Israel nacionpaq karqanki, nispa. Chaymantapunim Eliasta manaña Eliseo rikurqañachu, chaymi pachanta iskayman llikirurqa.


Israelpa reyninñataqmi paykunata rikuruspan Eliseota tapurqa: Taytalláy, ¿wañuchisaqchu kay runakunata? nispa.


Wakchakunapa taytanmi karqani, huklaw llaqtayuqkunatam nanachikurqani.


Paytam pachaykiwan pachachispa chumpikiwanñataq weqawninta watasaq, paytañam churasaq qampa rantikipi kamachikunanpaq. Chaynapim Jerusalenpi yachaqkunapaq hinaspa Judá runakunapaq taytanku hina kanqa.


Qamkunam huk aptay cebadallapaq hinaspa parten tantallapaq llaqtaypa qayllanpi sutiyta penqayman churankichik; wañunanpaq kaqkunatam “manam wañunkichu” ninkichik, kawsananpaq kaqkunatañataqmi “wañunkipunim” ninkichik. Chaynatam llaqtayta engañankichik, llaqtayñataqmi llullakusqaykichikta uyarin.


nirqa: ¿Jesusta entregaykuptiy haykatataq qowankichikman? nispa. Chaymi kimsa chunka qollqeta paga-nankupaq prometerqaku.


Judasqa chaynataqa nirqa manam wakchakunata llakipayasqanraykuchu, aswanqa suwa kaspanmi, paymi qollqe waqaychaq karqa, hinaspanmi qollqe qosqankumanta hurqokuq.


Qollqella kuyayqa tukuy mana allin ruwaykunapa qallariyninmi. Achkaqmi qollqeta kuyaruspanku Diosman iñisqankumantapas karunchakurunku, hinaspam sasachakuykunapiwan ñakariykunapi tarikunku.


Nanachi-kunaykichikpaq qosusqaykichik Diospa ovejankunatayá michiychik. Chaytaqa Diospa munasqanman hinayá ruwaychik, amayá hikutasqallachu nitaq qollqeraykullachu, aswanqa tukuy son-qoykichikmanta.


Chaymi Leví casta jovenqa Micaiapa nisqanta “allinmi” nispan paywanña yachaspan Micaiapa churin hinaña karqa.


Hinaptinmi Micaía tapurqa: ¿Maymantataq hamuchkanki? nispa. Chaymi Leví casta jovenñataq nirqa: Judá lawpi Belén llaqtamanta kaqmi kani, maypim yachanaypaqmi allpata maskachkani, nispa.


Hinaptinmi Micaiapa paywan imam ruwasqanmanta chaynataq sacerdoten kananpaqña churasqanmanta willakurqa.


Chaymi pipas aylluykimanta kawsasparaq qepaqqa, ñawpaqninpi qon-qorakuykuspan ninqa: “Ama hina kaspaykiyá asllaña pagawanayki kaptinpas otaq parten tantallaña qowanayki kaptinpas, sacerdotekunaman hina llamkayta qoykullaway, chaynapi asllatapas mikunaypaq”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan