Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jueces 14:10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

10 Sansonpa taytanmi sipaspa wasinman rirqa, chaypim Sansón huk convidota ruwachirqa jovenkunapa costumbrenman hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

10 Sansonpa taytanmá hamurqa maypim sipaspa kasqanman hinaptinmi Sanson chaypi convidota rurarqa mozokunapa costumbrenman hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

10 Sansonpa taytanmi sipaspa wasinman rirqa, chaypim Sansón huk convidota ruwachirqa jovenkunapa costumbrenman hina.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jueces 14:10
8 Iomraidhean Croise  

Hinaptinmi chay llaqtapi runakunata huñuruspan Labán casarakuy convidota ruwarqa.


Convidoqa saksasqa kanapaqmi, vinopas kusisqa kanapaqmi, qollqeñataqmi tukuy imatapas ruwanapaq.


Vinoyaruq yakuta mayordomo malliykuspanmi, maymantam hurqoramusqankuta mana yachasqanrayku (Chaytaqa yakuta hurqoq sirvientekunallam yacharqaku) noviota qayaykuspan nirqa:


Angelñataqmi niwarqa: Kayta qellqay: “Mayna kusisqam Corderopa casarakuyninman qayasqakunaqa”, nispa. Angelqa niwarqataqmi: “Kaykunaqa Diospa cheqap rimarisqankunam”, nispapas.


Filisteokunañataqmi Sansonta manchakuspanku, paywan kanankupaq kimsa chunka jovenkunata akllarurqaku.


Chayta hurqoykuspanmi mikustin ñanta rirqa. Tayta-mamanta hayparuspanmi paykunamanpas mikunankupaq qoykurqa, ichaqa manam willakurqachu chay mielta leonpa cuerponmanta hurqomusqanta.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan