Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 9:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Hinaptinmi discipulonkuna tapurqaku: Yachachikuq, ¿imanasqataq wak runaqa ñawsa nacerurqa? ¿Tayta-mamanpa huchanmantachu, icha kikinpa huchanmantachu? nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Hinaptinmi discipulonkuna tapurqa: —Yachachikuq ¿imanasqataq wak runaqa nacerqa ñawsa? ¿Tayta-mamanpa huchanmantachu icha kikinpa huchanmantachu? —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Hinaptinmi discipulonkuna tapurqaku: Yachachikuq ¿imanasqataq wak runaqa ñawsa nacerurqa? ¿Tayta-mamanpa huchanmantachu, icha kikinpa huchanmantachu? nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 9:2
9 Iomraidhean Croise  

Chaykunapa ñawpaqninpiqa amam qonqorakunkichu, amataqmi yupaychankichu. Ñoqa Tayta Diosllam Diosnikiqa kani. Manam munanichu sapaq dioskuna yupaychanaykitaqa, cheqniwaqniy runataqa tayta-mamanmanta qallaykuspam willkanpa willkankama castigasaq.


Chaymi paykunañataq nirqaku: Wakinmi ninku Bautizaq Juanmi nispanku, wakinñataqmi ninku Eliasmi, Jeremiasmi otaq hukkaqnin profetam, nispanku.


Plazakunapipas hatun respetowan rimaykuspa “ya-chachikuq” ninankutaraqmi munanku.


Qamkunaqa amayá “yachachikuq” nispaqa sutichachikuychikchu. Qamkunaqa wawqentin hinallam kankichik, hukllataqmi Yachachiqnikichikpas.


Chaymi Jesusñataq nirqa: ¿Creenkichikchu chay galileo runakuna wakin llaqtamasinkumantapas astawan huchasapa kasqankurayku chayna wañuchisqa kasqankuta?


Chay-kamam discipulonkunañataq Jesusta ruegarqaku: Yachachikuq mikuykuy, nispanku.


Jesusmi richkaspan rikururqa nacekusqanmantapuni ñawsa runata.


Chaymi judiokunañataq nirqaku: Qamqa huchapa huntasqan nacechkaspachu, ¿ñoqaykutaraq yachachiwaykuta munachkanki? nispanku. Chaynata niruspankum sinagogamanta qarqorurqaku.


Chay islapi yachaqkunañataqmi Pablopa makinpi maqta uru warkurayaqta rikuspanku ninakurqaku: Kay runaqa cheqaptapas runa wañu-chiqchusmi kanman, chaychusmi lamar qochamanta librakuruptinpas justicia ruwaq mamacha mana kawsananta munanchu, nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan