Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 8:19 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

19 Hinaptinmi fariseokuna nirqaku: ¿Maypitaq kachkan taytaykiqa? nispanku. Chaymi Jesusñataq nirqa: Qamkunaqa manam reqsiwankichikchu, nitaqmi Taytaytapas reqsinkichikchu; ñoqata reqsiwaspaykichikqa Taytaytapas reqsiwaqchikmi, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

19 Hinaptinmi *f**fariseokuna nirqaku: —¿Maypitaq kachkan taytaykiqa? —nispa. Chaymi Jesusñataq nirqa: —Qamkunaqa manam reqsiwankichikchu nitaqmi Taytaytapas reqsinkichikchu, ñoqata reqsiwaspaykichikqa Taytaytapas reqsiwaqchikmi —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

19 Hinaptinmi fariseokuna nirqaku: ¿Maypitaq kachkan taytaykiqa? nispanku. Chaymi Jesusñataq nirqa: Qamkunaqa manam reqsiwankichikchu, nitaqmi Taytaytapas reqsinkichikchu; ñoqata reqsiwaspaykichikqa Taytaytapas reqsiwaqchikmi, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 8:19
24 Iomraidhean Croise  

Payqa wakchakunatawan ñakarichisqakunatam valechirqa, chayraykum ima ruwasqanpas allin lloqsirqa. Payqa sumaqtam reqsiwarqa, ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Tayta Dios kasqayta reqsiwanankupaqmi yachayta qosaq. Paykunam llaqtay kanqa, ñoqañataqmi Diosninku kasaq, chaynaqa kanqa tukuy sonqonkuwan ñoqaman kutirikamusqankuraykum.


Chay tiempopim, Taytanta mañakuspan Jesús nirqa: Hanaq pachapipas kay pachapipas munaychakuq Taytalláy, yachayniyuqkunamantawan yuyayniyuqkunamanta pakaykuspaykim, wawakunaman kaykunata reqsichirqanki, chayraykum yupaychayki.


Kay pachapim karqa, kay pachapas paynintakama unanchasqam karqa, runakunam ichaqa mana reqsirqakuchu.


Diostaqa manam pipas rikurqachu, aswanqa sapallan Churinmi Dios kasqanrayku hinaspa Taytanwan huklla kasqanrayku, imaynam Dios kasqanta reqsichiwarqanchik, nispa.


Tukuy chaykunataqa ñoqaraykum ruwasunkichik, kachamuwaqniyta mana reqsisqankurayku.


Kaykunataqa ruwanqaku Taytatawan ñoqata mana reqsiwasqankuraykum.


Wiñay kawsayqa kaymi: Sapallan cheqap Dios kasqaykita hinaspa kachamusqayki Jesucristota reqsiymi.


Chayraykum Jesusqa templopi yachachichkaspan qaparispan nirqa: Ñoqataqa reqsiwankichikmi, maylawmantam kasqaytapas yachankichikmi, ñoqaqa manam kikillaymantachu hamur-qani, mana reqsisqaykichik kachamuwaqniymi ichaqa cheqap.


Allinta rikchapakuspayá ama huchallikuychikchu, wakiqnikichikqa manaraqmi Diosta reqsinkichikchu, penqakunaykichikpaqmi kaytaqa nikichik.


Kunanmi ichaqa cheqap Diostaña reqsirunkichik otaqmi payña reqsirusunkichik, hinaptinqa, ¿imaynampimá kay pachapi ñawpaq yachachikuykuna kasukuqqa kutiriwaqchik? ¿Huktawanchu esclavo kayta munankichik?


Señorninchik Jesucristopa Atiyniyuq Dios Taytantam mañakuch-kani Espiritunwan yachayniyuq kay atiyta qosunaykichikpaq, chaynapi qamkunaman reqsichikuptin cheqapta reqsinaykichikpaq.


Mañakuchkanikuqa Señor-pa qatiqninkuna hina kawsaspa, paypa munasqanta ruwaspa allinta rurunaykichikpaqmi chaynataq aswan mastaraq Diosninchikmanta yachanaykichikpaqmi.


Mana rikuy atina Diospa rikchayninqa Cristom, llapa imakunapas manaraq unanchasqa kachkaptinqa payqa karqañam.


Paymi Diospa rikchaynin kasqanrayku Diospa kanchariyninta qawachiwanchik. Paymi atiyniyuq palabranwan kamachispan tukuy imakunata takyachin. Payqa huchanchikkunata mayllaykuspanmi Diospa alleq lawninpi tiyaykurqa.


“Jesucristoqa manam Diospa Churinchu” niq runapa sonqonpiqa manam Dios Taytapas kanchu. “Jesucristoqa Diospa Churinmi” niqkunapa sonqonpim ichaqa Dios Taytapas kachkan.


Yachanchiktaqmi Diospa Churin hamusqantapas, paymi yachayta qowarqanchik cheqap Diosta reqsinanchikpaq. Cheqap kaq Diospa ChurinJesucristowanmi hukllawas-qa kachkanchik. Payqa cheqap Diosmi hinaspa wiñay kawsaymi.


Pantaruspa Jesucristopa yachachi-kuyninpi mana takyaq runapiqa Dios-qa manam kanchu. Jesucristopa yacha-chikuyninkunapi takyaq runapim ichaqa Dios Taytapas hinaspa Dios Churipas kachkan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan